Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ramp die zich eergisteren in hongarije heeft voltrokken » (Néerlandais → Allemand) :

Maar ik denk dat de Amerikaanse ramp in de Golf van Mexico, net als andere industrie- en milieurampen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan of de ramp die zich eergisteren in Hongarije heeft voltrokken, duidelijk aantonen dat natuur- en industrierampen overal en op elk moment kunnen plaatsvinden.

Ich denke jedoch, dass die amerikanische Katastrophe im Golf von Mexiko genau wie andere Industrie- oder Naturkatastrophen der vergangenen Jahre oder das katastrophale Ereignis vorgestern in Ungarn eindeutig beweisen, dass natürliche und industrielle Katastrophen überall und jederzeit geschehen können.


Staat u me toe ook mijn solidariteit te betuigen met betrekking tot de ramp die zich in West-Frankrijk heeft voltrokken door de recente stortregens in Vendée.

Gestatten Sie mir noch, mit einem Satz meine Solidarität mit den Betroffenen der Katastrophe in Westfrankreich, die sich jüngst aufgrund sintflutartiger Regenfälle in Vendée ereignet hat, zum Ausdruck zu bringen.


(PL) De ecologische ramp die zich in Hongarije heeft voltrokken heeft ons alles geraakt door zijn omvang en zijn uiterst tragische uitwerkingen.

– (PL) Die ökologische Katastrophe, die sich in Ungarn ereignete, hat uns aufgrund ihres Ausmaßes und ihrer besonders tragischen Auswirkungen alle sehr bewegt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de ecologische ramp die zich in de Donau heeft voltrokken wijst er ons weer eens op hoe nauw de Europese landen met elkaar verbonden zijn en hoe wij allen afhankelijk zijn van water.

– (EN) Herr Präsident, die Umweltkatastrophe in der Donau erinnert uns daran, wie eng die Länder Europas miteinander verflochten sind und wie wichtig Wasser für uns alle ist.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, tien jaar zijn verstreken sedert de akkoorden tussen Rabin en Arafat: als een neutrale waarnemer een balans zou willen opmaken en zou kijken naar de vriendschappelijke sfeer bij de ontmoeting tussen Blair en Ghadafi, zou hij zeggen dat zich een wonder heeft voltrokken; als hij echter verder zou kijken dan de oppervlakte, zou hij zeggen dat zich een ramp heeft vol ...[+++]

– (EL) Herr Präsident, zehn Jahre nach den Übereinkommen zwischen Rabin und Arafat könnte ein neutraler Beobachter der Freundschaftsbekundungen zwischen Blair und Gaddafi glauben, ein Wunder hätte sich ereignet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramp die zich eergisteren in hongarije heeft voltrokken' ->

Date index: 2024-02-02
w