B. overwegende dat deze ramp ernstige ecologische, economische en sociale gevolgen voor de bevolking van Galicië met zich meebrengt en dat degenen die van de zee leven, in het bijzonder schaaldier- en oesterkwekers, grote economische schade van de ramp ondervinden,
B. in Anbetracht der durch diese Katastrophe verursachten Umweltschäden sowie negativen wirtschaftlichen und sozialen Folgen für die Bevölkerung von Galicien und der wirtschaftlichen Nachteile, die die in der Fischerei Tätigen, darunter insbesondere Muschel- und Austernzüchter, hinnehmen müssen,