Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beperking van het risico op rampen
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Nationaal Fonds voor Algemene Rampen
Rampen en zware ongevallenwet
Rampenrisicovermindering
Vermindering van het risico op rampen
WRZO
Wet rampen en zware ongevallen

Vertaling van "rampen die afgelopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Rampen en zware ongevallenwet | Wet rampen en zware ongevallen | WRZO

Gesetz über Katastrophen und schwere Unglücksfälle


Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung


beperking van het risico op rampen | rampenrisicovermindering | vermindering van het risico op rampen

Katastrophenvorsorge | Reduzierung des Katastrophenrisikos | DRR [Abbr.]




Nationaal Fonds voor Algemene Rampen

Nationaler Fonds für Allgemeine Naturkatastrophen


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de afgelopen jaren hebben de Europese burgers diverse rampen meegemaakt, van natuurlijke oorsprong of door de mens veroorzaakt.

In den vergangenen Jahren waren europäische Bürger mit verschiedenen natürlichen oder vom Menschen verursachten Katastrophen konfrontiert.


De afgelopen jaren heeft de eenheid voor civiele bescherming van de Commissie, door verzoeken om hulp te coördineren en door te geven, steun verleend aan instanties die met grote rampen werden geconfronteerd.

In den letzten Jahren hat das Referat "Katastrophenschutz" Behörden bei schweren Notfällen unterstützt, indem Hilfsersuchen koordiniert und weitergeleitet wurden.


In de afgelopen jaren is de blootstelling aan rampen aanzienlijk toegenomen door klimaatverandering, snelle en wanordelijke urbanisatie, demografische druk, bouwwerkzaamheden en geïntensiveerd landgebruik in risicogevoelige gebieden, verlies aan biodiversiteit en achteruitgang van ecosystemen.

Infolge des Klimawandels, der rapiden und ungeordneten Verstädterung, des demografischen Drucks, der Bautätigkeit und intensiveren Landnutzung in gefährdeten Regionen, der rückläufigen Artenvielfalt und der Zerstörung von Ökosystemen hat die Gefährdung durch Katastrophen erheblich zugenommen.


Milieuoverwegingen zoals een efficiënt en duurzaam gebruik van hulpbronnen, de bescherming van de biodiversiteit, klimaatverandering en risico's op ongevallen en rampen hebben het afgelopen decennium aan belang gewonnen bij de beleidsvorming.

Im Laufe des vergangenen Jahrzehnts haben Umweltthemen wie Ressourceneffizienz und Nachhaltigkeit, Schutz der biologischen Vielfalt, Klimawandel und Unfall- und Katastrophenrisiken in der Politikgestaltung zunehmend an Bedeutung gewonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals gezegd is het aantal natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen de afgelopen jaren exponentieel toegenomen, met als gevolg een enorm verlies van eigendommen en uiteraard van mensenlevens.

– Herr Präsident! Es wurde bereits gesagt, dass Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen in den vergangenen Jahren exponentiell zugenommen haben und enorme Sachschäden verursachen und Menschenleben kosten.


2. stelt vast dat natuurlijke en door mensen veroorzaakte rampen de afgelopen jaren in frequentie en ernst zijn toegenomen;

2. stellt fest, dass Häufigkeit und Schwere von natürlichen sowie vom Menschen verursachten Katastrophen in den letzten Jahren zugenommen haben;


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het afgelopen jaar was de opening van kranten en journaals verschillende keren gewijd aan stormen, overstromingen, hittegolven, branden en andere rampen. Al die rampen hebben ingrijpende gevolgen gehad voor de bevolking, het territorium, de economie en het milieu.

Im Laufe des vergangenen Jahres wurden wir in den Schlagzeilen und Nachrichten über Stürme, Überschwemmungen, Hitzewellen, Brände und andere Katastrophen informiert, die ernsthafte Konsequenzen für die Menschen, die Landschaften, die Wirtschaft und die Umwelt hatten.


Wanneer wij het hebben over het vermogen van de Europese Unie om op rampen te reageren, moeten wij beseffen dat het aantal met het weer samenhangende rampen de afgelopen decennia is toegenomen en dat men ervan uitgaat dat het door de klimaatverandering nog verder zal toenemen.

Wenn wir über die Reaktionsfähigkeit der EU im Zusammenhang mit Katastrophen sprechen, dann sei daran erinnert, dass die Zahl der wetterbedingten Naturkatastrophen in den vergangenen Jahrzehnten zugenommen hat und dass im Ergebnis des Klimawandels eine weitere Zunahme vorhergesagt wird.


30. betreurt het voorstel van de Commissie om te bezuinigen op het budget voor bosbrandbestrijding in het kader van de nieuwe verordening "Forest Focus" ten koste van de preventiemaatregelen; laakt het gebrek aan belangstelling dat de Commissie aan de dag heeft gelegd ten aanzien van de invoering van maatregelen ter preventie van bosbranden, ondanks de rampen die afgelopen zomer hebben plaatsgevonden waarbij honderdduizenden hectaren in Zuid-Europa door bosbranden werden geteisterd;

30. hält den Vorschlag der Kommission, die Haushaltsmittel zur Bekämpfung von Bränden im Rahmen der neuen Verordnung "Forest Focus" zu Lasten der Präventionsmaßnahmen zu kürzen, für bedauerlich; kritisiert, dass die Kommission ungeachtet der Katastrophen des vergangenen Sommers, bei denen Hunderttausende Hektar Wald im Süden Europas vernichtet wurden, kaum Interesse an der Einführung von Maßnahmen zur Verhinderung weiterer Waldbrände zeigt;


(4) De Europese landen zijn de afgelopen jaren getroffen door een ongekend grote reeks natuurrampen; vooral de frequentie en de schaal van de slechte weersomstandigheden wijzen op een groeiende tendens die in allerhande rampen resulteert.

(4) Die europäischen Länder sind in den letzten Jahren von einer bisher nicht gekannten Serie von Naturkatastrophen heimgesucht worden; insbesondere haben die Häufigkeit und die Schwere von Unwetterphänomenen zugenommen, was unterschiedlichste Katastrophen zur Folge hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rampen die afgelopen' ->

Date index: 2020-12-11
w