Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beperking van het risico op rampen
DGPM
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Nationaal Fonds voor Algemene Rampen
Rampen en zware ongevallenwet
Rampenrisicovermindering
VMEB
Vermindering van het risico op rampen
WRZO
Wet rampen en zware ongevallen

Traduction de «rampen groter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung


beperking van het risico op rampen | rampenrisicovermindering | vermindering van het risico op rampen

Katastrophenvorsorge | Reduzierung des Katastrophenrisikos | DRR [Abbr.]


Rampen en zware ongevallenwet | Wet rampen en zware ongevallen | WRZO

Gesetz über Katastrophen und schwere Unglücksfälle


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren


Nationaal Fonds voor Algemene Rampen

Nationaler Fonds für Allgemeine Naturkatastrophen


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit omvat het optimaliseren van de synergie tussen risicobeperking bij rampen en aanpassing aan klimaatsverandering zodat bijvoorbeeld financiële steun voor activiteiten op het gebied van preventie, herstel en wederopbouw zorgen voor een grotere veerkracht ten opzichte van toekomstige crises.

Maßnahmen zur Stärkung der Katastrophenabwehr und verstärkte Maßnahmen der Katastrophenvorsorge werden sich gegenseitig ergänzen. Zu diesem Ansatz gehört auch die Maximierung der Synergien zwischen den Bereichen Katastrophenvorsorge und Anpassung an den Klimawandel, damit zum Beispiel die finanzielle Unterstützung für Maßnahmen in den Bereichen Prävention, Erholung und Wiederaufbau zur Stärkung der Widerstandskraft gegenüber künftigen Krisen beitragen.


1. De Unie bevordert de samenwerking tussen de lidstaten om zodoende te komen tot een grotere doeltreffendheid van de systemen ter voorkoming van en bescherming tegen natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen.

(1) Die Union fördert die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, um die Systeme zur Verhütung von Naturkatastrophen oder von vom Menschen verursachten Katastrophen und zum Schutz vor solchen Katastrophen wirksamer zu gestalten.


In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.

Die Zahl, das Ausmaß und auch die Komplexität sowohl der naturbedingten als auch der von Menschen verursachten humanitären Krisen in der Welt haben in den letzten Jahren erheblich zugenommen, und dieser Trend wird sich aller Voraussicht nach fortsetzen; damit werden humanitäre Akteure verstärkt vor die Aufgabe gestellt, unmittelbar, wirksam, effizient und kohärent darauf zu reagieren und die lokale Bevölkerung in Drittländern bei der Minderung ihrer Verwundbarkeit und bei der Stärkung ihrer Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen zu unterstützen.


Ondanks de steeds grotere verliezen ten gevolge van rampen wordt meer dan 95% van de financiering voor humanitaire hulp nog steeds besteed aan noodhulp bij rampen en de nasleep ervan, terwijl minder dan 5% naar de beperking van het risico op rampen gaat.

USD. Trotz steigender Verluste aufgrund von Katastrophen werden noch immer mehr als 95 % der Finanzmittel für humanitäre Hilfe für die Katastrophenbewältigung und Maßnahmen in deren Nachgang ausgegeben, wobei weniger als 5 % für die Verringerung des Risikos von Katastrophen ausgegeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het Uniemechanisme voor civiele bescherming ("het Uniemechanisme") is gericht op het versterken van de samenwerking tussen de Unie en de lidstaten en het faciliteren van de coördinatie op het terrein van civiele bescherming, om zodoende te komen tot een grotere doeltreffendheid van systemen op het gebied van de preventie, de paraatheid en de respons ten aanzien van door de mens of de natuur veroorzaakte rampen.

(1) Mit dem Katastrophenschutzverfahren der Union (im Folgenden "Unionsverfahren") wird angestrebt, im Bereich des Katastrophenschutzes die Zusammenarbeit zwischen der Union und den Mitgliedstaaten zu verstärken und die Koordinierung zu erleichtern, um die Wirksamkeit der Präventions-, Vorsorge- und Bewältigungssysteme für Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen zu verbessern.


– gezien artikel 196 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), waarin staat dat „de Unie de samenwerking tussen de lidstaten bevordert om zodoende te komen tot een grotere doeltreffendheid van de systemen ter voorkoming van en bescherming tegen natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen”,

unter Hinweis auf Artikel 196 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), in dem Folgendes festgelegt ist: „Die Union fördert die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, um die Systeme zur Verhütung von Naturkatastrophen oder von vom Menschen verursachten Katastrophen und zum Schutz vor solchen Katastrophen wirksamer zu gestalten“,


K. overwegende dat de frequentie, ernst, complexiteit en impact van natuur- en door de mens veroorzaakte rampen in heel Europa de afgelopen jaren zijn toegenomen, verder overwegende dat de gevolgen van deze rampen groter zijn geworden doordat landplannings-, landontwikkelings- en landgebruikmaatregelen de risico's van verspreiding van branden hebben vergroot en de natuurlijke drainage- en waterabsorptiecapaciteit van het milieu hebben verlaagd,

K. in der Erwägung, dass die Häufigkeit, das Ausmaß, die Komplexität und die Auswirkungen von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen in ganz Europa in den letzten Jahren stark zugenommen hat, sowie in der Erwägung, dass die schädlichen Folgen dieser Katastrophen durch bestimmte Planungs-, Entwicklungs- und Landnutzungsmaßnahmen noch verschlimmert wurden, die die Gefahr einer Ausbreitung von Bränden erhöht und die natürliche Entwässerung und die Wasseraufnahmekapazität der Umwelt reduziert haben,


1. verwelkomt de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie over de versterking van het reactievermogen van de Unie bij rampen, alsmede de algemene doelstelling van een grotere samenhang, doeltreffendheid en zichtbaarheid van het reactievermogen van de EU bij rampen;

1. begrüßt die vorgenannte Mitteilung der Kommission über die Stärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Union und das allgemeine Ziel einer größeren Kohärenz, Effizienz und Sichtbarkeit des Katastrophenschutzes der Union;


1. verwelkomt de mededeling van de Commissie over de versterking van het reactievermogen van de Unie bij rampen, alsmede de algemene doelstelling van een grotere samenhang, doeltreffendheid en zichtbaarheid van het reactievermogen van de EU bij rampen;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Stärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Europäischen Union und das allgemeine Ziel einer größeren Kohärenz, Effizienz und Sichtbarkeit des Katastrophenschutzes der EU;


1. De Unie bevordert de samenwerking tussen de lidstaten om zodoende te komen tot een grotere doeltreffendheid van de systemen ter voorkoming van en bescherming tegen natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen.

(1) Die Union fördert die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, um die Systeme zur Verhütung von Naturkatastrophen oder von vom Menschen verursachten Katastrophen und zum Schutz vor solchen Katastrophen wirksamer zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rampen groter' ->

Date index: 2021-01-16
w