Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «randvoorwaarden scheppen zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Deze mededeling heeft tot doel strategische randvoorwaarden te definiëren, zodat het arbeidsmarkt- en vaardighedenbeleid een actieve rol kan spelen bij de ondersteuning van de werkgelegenheid en het scheppen van nieuwe banen in de groene economie.

In der vorliegenden Mitteilung sollen die strategischen Rahmenbedingungen abgesteckt werden, innerhalb deren Arbeitsmarktstrategien und Strategien für den Erwerb von Qualifikationen aktiv die Beschäftigung und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der grünen Wirtschaft unterstützen können.


Deze mededeling heeft tot doel strategische randvoorwaarden te definiëren, zodat het arbeidsmarkt- en vaardighedenbeleid een actieve rol kan spelen bij de ondersteuning van de werkgelegenheid en het scheppen van nieuwe banen in de groene economie.

In der vorliegenden Mitteilung sollen die strategischen Rahmenbedingungen abgesteckt werden, innerhalb deren Arbeitsmarktstrategien und Strategien für den Erwerb von Qualifikationen aktiv die Beschäftigung und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der grünen Wirtschaft unterstützen können.


Politici zoals wij, zowel op Europees als nationaal niveau, moeten de juiste randvoorwaarden scheppen zodat wie veel in hernieuwbare energie investeert, extra gestimuleerd wordt doordat de juiste voorwaarden aanwezig zijn.

Wir als Politiker in Europa und auf der nationalen Ebene müssen die richtigen Rahmenbedingungen schaffen, damit diejenigen, die viel in erneuerbare Energien investieren, gute Rahmenbedingungen vorfinden und deshalb zusätzlich angereizt werden.


1. is van mening dat toegang tot water, zoals verankerd in internationale conventies, een fundamenteel recht voor ieder mens is en verzoekt alle deelnemers aan het waterforum om de randvoorwaarden te scheppen zodat iedereen toegang krijgt tot water;

1. ist der Auffassung, dass der Zugang zu Wasser, wie in internationalen Übereinkommen festgelegt, ein Grundrecht jedes Menschen ist, und fordert alle Teilnehmer am Weltwasserforum auf, die Voraussetzungen zu schaffen, um den Zugang zu Wasser für alle sicherzustellen;


Bangemann trok daaruit de conclusie dat het industriebeleid en het mededingingsbeleid hand in hand moeten gaan, ten einde deze markten te openen en de noodzakelijke randvoorwaarden te scheppen, zodat Europa niet door de mondiale ontwikkeling wordt overrompeld.

Bangemann zog daraus den Schluß, daß Industrie- und Wettbewerbspolitik Hand in Hand gehen müssen, um diese Märkte zu öffnen und die notwendigen Rahmenbedingungen zu schaffen, damit Europa von der weltweiten Entwicklung nicht überrollt wird.


In de besluiten van deze conferentie wordt voorgesteld de noodzakelijke randvoorwaarden te scheppen voor investeringen en activiteiten van energiebedrijven door de ontwikkeling van nauwere samenwerking, zodat deze bedrijven in goede omstandigheden de energienetwerken kunnen uitbreiden en de onderlinge koppeling ervan kunnen bevorderen.

Daher wurde beschlossen, die Zusammenarbeit zu verstärken und den energiepolitischen Dialog zu vertiefen. In den Schlußbemerkungen der Konferenz wird die Schaffung angemessener Rahmenbedingungen für Investitionen und die Betätigung von Energiegesellschaften vorgeschlagen.


De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de diverse onderzoeksactoren gecreëerd OTO-kader door het opzetten van netwerken voor stelselmatige informatie ...[+++]

Als wesentliche Mängel nennt der Ausschuß die schwerwiegenden Probleme, die sich aus der fehlenden Abstimmung auf den verschiedenen Ebenen ergeben, und die Gefahren, die drohen, wenn der Prozeß von Forschung und technologischer Innovation weiterhin mit politischen Strategien vorangetrieben wird, die unzureichend miteinander verzahnt und zu wenig auf die zügige Umsetzung der wissenschaftlichenFortschritte undtechnischen Errungenschaftenin Produktions- und Handelsfortschritte und die Schaffung von Arbeitsplätzen abgestellt sind. Der Ausschuß gibt in seiner Stellungnahme eine Reihe von Empfehlungen, wie diesen Mängeln abzuhelfen sei. Er schlägt insbesondere vor, - die für die Durchführung der gemeinschaftlichen FTE-Programme zuständigen Einric ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randvoorwaarden scheppen zodat' ->

Date index: 2024-09-19
w