Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronologisch rangschikken
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Nuttig rangschikken
Printerbladen rangschikken
Rangschikken
Rangschikken door invoegen
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «rangschikken in twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




printerbladen rangschikken

Druckbögen anordnen | Druckbögen einlegen


chronologisch rangschikken

chronologisch ordnen | in chronologischer Reihenfolge ordnen






met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

zweirädrige Fahrzeuge fahren






tolken tussen twee partijen

gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderverdeling van verrichtingen in een van de twee onderafdelingen wordt gebaseerd op het systeem van de EIB voor het rangschikken van leningen en de standaard risicobeoordeling van de EIB, en op de richtsnoeren van het bestuur.

Die Zuweisung von Geschäften zu einem der Unter-Finanzierungsfenster gründet sich auf das Darlehenseinstufungssystem der EIB und die Standardrisikobewertung der EIB und entspricht den Leitlinien des Lenkungsrates.


De onderverdeling van verrichtingen (2) in een van de twee onderafdelingen wordt gebaseerd op het systeem van de EIB voor het rangschikken van leningen en de standaard risicobeoordeling van de EIB, en op de richtsnoeren van het bestuur.

Die Zuweisung von Geschäften (2) zu einem der Unter-Finanzierungsfenster gründet sich auf das Darlehenseinstufungssystem der EIB und die Standardrisikobewertung der EIB und entspricht den Leitlinien des Lenkungsrates.


De onderverdeling van verrichtingen in een van de twee onderafdelingen wordt gebaseerd op het systeem van de EIB voor het rangschikken van leningen en de standaard risicobeoordeling van de EIB, en op de richtsnoeren van het bestuur.

Die Zuweisung von Geschäften zu einem der Unter-Finanzierungsfenster gründet sich auf das Darlehenseinstufungssystem der EIB und die Standardrisikobewertung der EIB und entspricht den Leitlinien des Lenkungsrates.


Op de voordracht van de Directie Aanwerving van het Ministerie van het Waalse Gewest verrichten zij een eerste selectie op grond van het diploma en de vereiste ervaring en horen zij de uitgekozen kandidaten om ze onder andere op basis van een persoonlijkheidstest te rangschikken in twee categorieën : geschikt en ongeschikt.

Auf Vorschlag der Direktion der Anwerbung des Ministeriums der Wallonischen Region nehmen diese Kommissionen eine erste Auswahl auf der Grundlage des Diploms und der verlangten Erfahrung vor und hören die berücksichtigten Bewerber an, um sie unter anderem auf der Grundlage eines Persönlichkeitstests zwei Kategorien - geeignet und nicht geeignet - zuzuordnen. Die Kommission, die mit der Auswahl des Verantwortlichen der Zelle beauftragt ist, wird aus folgenden Personen zusammengesetzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EURAMET e.V. streeft naar twee sluitingsdata per jaar waarop zij deze toelagen zal toekennen via een vereenvoudigde procedure op grond van het advies van ten minste twee onafhankelijke experts per voorstel die alle voorstellen moeten bespreken en rangschikken.

EURAMET e.V. sieht zwei Schlusstermine pro Jahr vor, zu denen die Stipendien im Rahmen eines vereinfachten Verfahrens gewährt werden, das sich auf die Stellungnahme von mindestens zwei unabhängigen Sachverständigen pro Vorschlag stützt, in welcher alle Vorschläge analysiert und in eine Rangliste eingeordnet werden.


- kan terugblikken op minstens twee voorbije activiteiten door deze in de chronologische volgorde te rangschikken;

- kann sich wenigstens zwei Aktivitäten ins Gedächtnis rufen und ordnet sie chronologisch ein;


Het zou niet minder discriminerend zijn de partijen die slechts één parlementslid tellen, te rangschikken bij die welke minstens twee parlementsleden tellen, in plaats van ze te rangschikken bij de partijen die zwak vertegenwoordigd zijn en geen enkel federaal parlementslid hebben.

Es sei nicht weniger diskriminierend, jene Parteien, die nur ein Parlamentsmitglied hätten, bei denjenigen einzustufen, die mindestens zwei Parlamentsmitglieder hätten, anstatt sie bei den Parteien einzustufen, die schwach vertreten seien und kein einziges föderales Parlamentsmitglied hätten.


Deze procedure omvat twee selectierondes waarin de deelnemende landen de voorstellen evalueren en selecteren en de Commissie de voorstellen moet beoordelen en rangschikken.

Dieses Verfahren sieht eine zweistufige Auswahl vor, wobei die teilnehmenden Staaten die Vorschläge prüfen und auswählen und die Kommission für die Prüfung und Einstufung der Anträge zuständig ist.


Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1 600 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).

Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 60 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 50 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rangschikken in twee' ->

Date index: 2022-05-24
w