Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapex-verslag over china " (Nederlands → Duits) :

De samenwerking in het kader van het Rapex-China systeem is standvastig, aangezien de bevoegde Chinese autoriteiten (AQSIQ) elk kwartaal een verslag bij de Commissie indienen met vaststellingen van de opvolgactiviteiten die werden ondernomen naar aanleiding van de gegevens die via het "Rapex-China"-systeem werden verkregen.

Die Zusammenarbeit im Rahmen von RAPEX-China funktioniert gut. Die zuständige chinesische Behörde (AQSIQ) legt der EU-Kommission vierteljährlich Berichte vor, in denen die Ergebnisse der Maßnahmen beschreiben werden, die als Reaktion auf die über die Anwendung RAPEX-China übermittelten Informationen ergriffen wurden.


Uit de analyse van het RAPEX-verslag over China blijkt dat China aanzienlijke inspanningen heeft geleverd om de invoer van gevaarlijke goederen op de Europese markt te stoppen.

Bei der Analyse des RAPEX-China-Berichts zeigte sich, dass die chinesischen Behörden zur Durchsetzung von RAPEX-Maßnahmen erhebliche Anstrengungen unternommen haben.


Uit het laatste RAPEX-verslag over China (Rapid Alert System for dangerous consumer goods) blijkt dat China aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt om de invoer van gevaarlijke goederen op de Europese markt te stoppen.

Die Ergebnisse des letzten RAPEX-China-Berichts (RAPEX = Schnellwarnsystem für gefährliche Produkte) machen deutlich, dass die chinesischen Behörden bei den Maßnahmen, mit denen das Einströmen gefährlicher Produkte auf den europäischen Markt gestoppt werden soll, beachtliche Fortschritte erzielt haben.


U bent blij, lijkt het, dat er in 43 procent van de gevallen die gemeld worden in het nieuwste RAPEX-verslag over China corrigerende maatregelen zijn genomen, maar, mevrouw de commissaris, hoe zit het dan met de 57 procent van de gevallen waarin geen maatregelen zijn genomen?

Sie sind scheinbar glücklich darüber, dass in 43 % der im letzten RAPEX-China-Bericht genannten Fälle Abhilfemaßnahmen ergriffen wurden, aber, Frau Kommissarin, was ist mit den 57 % der anderen Fälle, in denen keine solchen Maßnahmen ergriffen wurden?


4. is verheugd over de instelling van het RAPEX-China-systeem, dat de Chinese autoriteiten informatie geeft over consumentenproducten uit China die op de Europese markt verboden worden of uit de handel worden genomen; is van mening dat het RAPEX-China-systeem verder moet worden ontwikkeld opdat meer gevallen worden onderzocht en meer van de verantwoordelijke producenten of exporteurs worden geïdentificeerd; wijst erop dat het merendeel van de via het RAPEX-systeem gemelde producten uit China afkomstig zijn;

4. begrüßt die Schaffung des Systems RAPEX – CHINA, das den chinesischen Regierungsstellen Informationen über Konsumgüter aus China liefert, die auf dem europäischen Markt verboten oder zurückgenommen worden sind; ist der Auffassung, dass das System RAPEX – CHINA weiterentwickelt werden sollte, um die Zahl der untersuchten Fälle zu erhöhen und auf diese Weise eine größere Zahl von verantwortlichen Herstellern oder Exporteuren zu ermitteln; weist darauf hin, dass die Mehrheit der im RAPEX-System gemeldeten Erzeugnisse ihren Ursprung ...[+++]


Wat de landen van herkomst betreft, is het aantal meldingen via RAPEX over producten uit China licht toegenomen (met 1%, van 59% in 2008 tot 60% in 2009). Het aantal meldingen zonder informatie over het land van herkomst van het betrokken product is gedaald.

Der Anteil der Produkte aus China, vor denen über RAPEX gewarnt wurde, ist 2009 um 1 % auf 60% angestiegen.


Het RAPEX-verslag over 2006 is beschikbaar in het Engels, Frans en Duits op:

Der RAPEX-Jahresbericht 2006 kann in Englisch, Französisch oder Deutsch abgerufen werden unter


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook wij hadden graag vóór dit belangrijke verslag over China gestemd, maar omdat het principe “één China, twee systemen” niet is aanvaard, kunnen wij er niet mee instemmen.

– Herr Präsident! Auch wir hätten diesem wichtigen Bericht über China gerne unsere Zustimmung gegeben, aber da das Prinzip „one China – two systems“ nicht akzeptiert worden ist, können wir nicht zustimmen.


59. spreekt zijn tevredenheid uit over de inspanningen van de Commissie op dat vlak, in het bijzonder met de invoering van een driemaandelijkse rapportage over de controles die China uitvoert om de herkomst te achterhalen van de gevaarlijke producten die in het kader van de Rapex-China-regeling worden ontdekt, waardoor dit aspect van de veiligheid ten voordele van de Europese consument verbeterd wordt;

59. begrüßt die von der Kommission auf diesem Gebiet unternommenen Anstrengungen in Form der Einführung eines Systems der vierteljährlichen Berichterstattung über die von China durchgeführten Kontrollmaßnahmen zur Ermittlung der Herkunft der im Rahmen des Systems Rapex-China gemeldeten gefährlichen Erzeugnisse, und stellt fest, dass dies die Sicherheit der europäischen Verbraucher verbessert;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit debat over mijn verslag over China sluit mooi aan bij het debat over de textielsector.

– (EN) Herr Präsident! Diese Aussprache über meinen Bericht zu China erfolgt genau zum richtigen Zeitpunkt, direkt im Anschluss an die Aussprache über Textilwaren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapex-verslag over china' ->

Date index: 2025-01-18
w