Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Vertaling van "rapport heeft goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
periode waarop het rapport betrekking heeft

Beurteilungszeitraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van mogelijke interactie tussen de maatregel en een andere, reeds goedgekeurde innoverende technologie of een ander reeds goedgekeurd innoverend technologiepakket, wordt in het rapport melding van deze interactie gemaakt en wordt in het verificatierapport geëvalueerd in hoeverre de interactie gevolgen heeft voor de vermindering die met elke maatregel wordt gerealiseerd”.

Gibt es eine mögliche Wechselwirkung zwischen der Maßnahme und einer anderen innovativen Technologie bzw. einem anderen innovativen Technologiepaket, die bzw. das bereits genehmigt ist, so ist im Bericht diese Wechselwirkung zu erwähnen, und in dem Prüfbericht wird bewertet, inwieweit diese Wechselwirkung die Reduktion verändert, die durch jede einzelne Maßnahme erreicht wird.“


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tus ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de raszuiverheid van gecertificeerd zaad van hybride koolzaad, van bijlage 2 van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen, inzonder ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Sortenreinheit des zertifizierten Saatguts von Hybrid-Raps betrifft, der Anlage 2 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2012 über die Erzeugung und den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2012 über die Erzeugung und den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen, Artikel 19; Aufgrund der am 8. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regional ...[+++]


Het Gerecht stelt om te beginnen vast dat uit het dossier volgt dat het EPSO op 3 juli 2008 een rapport met de titel „Development Programme” heeft goedgekeurd.

Zunächst ergibt sich aus den Akten, dass das EPSO am 3. Juli 2008 einen mit „Reformprogramm“ überschriebenen Bericht angenommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn rapport aan de VN-Veiligheidsraad van 31 december 2009 heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verwezen naar het crisisbeheersingsconcept voor een mogelijke missie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden en heeft hij onderstreept dat wanneer de planning van de Europese Unie voor het verstrekken van opleiding zou worden uitgevoerd, van de EU-opleiders zou worden verwacht dat zij geharmoniseerde en goedgekeurde ...[+++]

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen hat in seinem Bericht vom 31. Dezember 2009 an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf das Krisenmanagementkonzept für eine mögliche ESVP-Mission als Beitrag zur Ausbildung von somalischen Sicherheitskräften verwiesen und betont, dass — sobald es an die Umsetzung der Pläne der EU für die Ausbildungsmaßnahmen ginge — von den EU-Ausbildern erwartet würde, dass sie sich an die harmonisierten und genehmigten Lehrpläne hielten.


98. is van mening dat het bieden van gelijke kansen een integrerend bestanddeel van het personeelsbeleid van het Parlement moet zijn; is daarom verheugd over het uitgebreide rapport dat de voor gendergelijkheid bevoegde ondervoorzitter heeft gepresenteerd en dat het Bureau op 29 november 2006 heeft goedgekeurd; verwacht dat de conclusies onverkort worden uitgevoerd;

98. vertritt die Auffassung, dass gleiche Chancen integraler Bestandteil der Personalpolitik des Parlaments sein müssen; begrüßt deshalb den umfassenden Bericht der für Gleichstellung zuständigen Vizepräsidentin, den das Präsidium am 29. November 2006 angenommen hat; erwartet, dass die abschließenden Feststellungen des Berichts voll und ganz umgesetzt werden;


101. is van mening dat het bieden van gelijke kansen een integrerend bestanddeel van het personeelsbeleid van het Parlement moet zijn; is daarom verheugd over het uitgebreide rapport dat de voor gendergelijkheid bevoegde ondervoorzitter heeft gepresenteerd en dat het Bureau op 29 november 2006 heeft goedgekeurd; verwacht dat de conclusies onverkort worden uitgevoerd;

101. vertritt die Auffassung, dass gleiche Chancen integraler Bestandteil der Personalpolitik des Parlaments sein müssen, begrüßt deshalb den umfassenden Bericht der für Gleichstellung zuständigen Vizepräsidentin, den das Präsidium am 29. November 2006 angenommen hat; erwartet, dass die abschließenden Feststellungen des Berichts voll und ganz umgesetzt werden;


In geval van mogelijke interactie tussen de maatregel en een andere, reeds goedgekeurde innoverende technologie of een ander reeds goedgekeurd innoverend technologiepakket, wordt in het rapport melding van deze interactie gemaakt en wordt in het verificatierapport geëvalueerd in hoeverre de interactie gevolgen heeft voor de vermindering die met elke maatregel wordt gerealiseerd.

Gibt es eine mögliche Wechselwirkung zwischen der Maßnahme und einer anderen innovativen Technologie bzw. einem anderen innovativen Technologiepaket, die bzw. das bereits genehmigt ist, so ist im Bericht diese Wechselwirkung zu erwähnen, und in dem Prüfbericht wird bewertet, inwieweit diese Wechselwirkung die Reduktion verändert, die durch jede einzelne Maßnahme erreicht wird.


2. roept de Turkmeense regering op, alle aanbevelingen in de resolutie die de VN-Mensenrechtencommissie op haar 59ste zitting in april 2003 heeft goedgekeurd, ten uitvoer te leggen, evenals de door OVSE-rapporteur prof. Emmanuel Decaux in zijn rapport van maart 2003 gedane aanbevelingen;

2. fordert die Regierung Turkmenistans auf, sämtlichen Empfehlungen nachzukommen, die in der Resolution der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, die im April 2003 auf deren 59. Tagung verabschiedet wurde, enthalten sind, sowie den Empfehlungen, die der OSZE-Berichterstatter Prof. Emmanuel Decaux in seinem Bericht vom März 2003 abgegeben hat;


In november 2002 heeft de Commissie deelgenomen aan de bespreking van het door de heer Napolitano, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, ingediende werkdocument dat de basis vormt voor het eigen goedgekeurde rapport van het Comité van de regio's dat door Lord Tope (ELDR-UK) is opgesteld.

Im November 2002 nahm die Kommission an der Erörterung des vom Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments (Herrn Napolitano) erstellten Arbeitspapiers teil, auf dessen Grundlage der AdR seinen eigenen, von Lord Tope (ELDR-UK) erstellten Bericht verabschiedete.




Anderen hebben gezocht naar : rapport heeft goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2022-02-15
w