Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Schade aan gebouwen rapporteren
Tardief
Verslag doen van schade aan gebouwen
Voor steun in aanmerking komende regio
Wat laat tot uiting komt
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Vertaling van "rapport komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige




regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

über Gebäudeschäden berichten




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]




rapport inzake duurzame ontwikkeling

Bericht über die nachhaltige Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het rapport over de interne markt en het sectorale onderzoek komt naar voren dat het gevaar van discriminatie en misbruiken om de hoek komt kijken wanneer bedrijven niet alleen de energienetwerken maar ook de productie of verkoop controleren, nationale markten afschermen en concurrentie onmogelijk maken.

Der Binnenmarktbericht und die sektorspezifische Untersuchung verdeutlichen die Gefahren von Diskriminierung und Missbrauch, wenn Unternehmen sowohl Energienetze als auch die Erzeugung oder den Verkauf kontrollieren und auf diese Weise nationale Märkte schützen und Wettbewerb verhindern.


Aangezien in CEPT-rapport nr. 39 en in ERC-rapport nr. 65 van het Comité voor elektronische communicatie dat daaraan ten grondslag ligt, het naast elkaar bestaan met een andere radiotoepassing niet aan bod komt, kunnen passende criteria voor gemeenschappelijk gebruik van banden worden geformuleerd op basis van nationale overwegingen.

Soweit im CEPT-Bericht 39 und Bericht 65 des Ausschusses für elektronische Kommunikation (ECC), auf dem der CEPT-Bericht 39 beruht, nicht auf die Koexistenz mit einer bestimmten Funkanwendung eingegangen wird, sollten geeignete Kriterien für eine gemeinsame Frequenznutzung auch aufgrund nationaler Erwägungen festgelegt werden.


Op basis van de bevindingen van dat rapport komt het college binnen 30 kalenderdagen na ontvangst van het rapport tot een gezamenlijk advies waarin wordt bepaald of de aanvragende CTP voldoet aan alle vereisten zoals neergelegd in deze verordening.

Das Kollegium erarbeitet binnen 30 Kalendertagen nach Erhalt des Berichts und gestützt auf die darin gewonnenen Erkenntnisse eine gemeinsame Stellungnahme, in welcher es feststellt, ob die CCP alle Anforderungen dieser Verordnung erfüllt.


50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

50. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

51. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive ...[+++]


Op 30 maart jl. stuurde de Commissie aan Rusland een rapport, waarin zij een antwoord verstrekt op alle voorbehouden die tot op heden van Russische zijde werden gemaakt ten aanzien van de export van Pools vlees naar Rusland. De Commissie komt in haar rapport tot de conclusie dat Rusland het embargo zou moeten opheffen.

Am 30. März dieses Jahres übermittelte die Europäische Kommission Russland einen Bericht, in dem sie zu allen bisherigen Bedenken Russlands hinsichtlich der Ausfuhr von polnischem Fleisch auf den russischen Markt Stellung nahm und feststellte, dass Russland aufgrund dieser Informationen das Einfuhrverbot aufheben müsse.


Deze rapportering wordt geharmoniseerd met, en toegezonden aan, de Financial Tracking Service van het OCHA, hetgeen de algemene kwaliteit van de rapportering in humanitaire aangelegenheden ten goede komt.

Diese Berichte sind mit dem Erfassungssystem der VN (OCHA der VN) harmonisiert und werden an dieses System weitergeleitet; hiermit wird ein Beitrag zur Gesamtqualität der Berichterstattung im Bereich der humanitären Hilfe geleistet.


Hoe komt het dat de cijfers in de Jaarlijkse energiestatistieken van Eurostat met betrekking tot de energie-intensiteit in de 15 EU-landen over het jaar 1990 in het rapport van 1994 genoteerd waren op 238,4 kgoe/1990 kEUR, in het rapport van 1995 op 238,7, in het rapport van 1996 op 237,9, maar in het rapport van 1997 op 248,5?

Warum beliefen sich die in der Energie-Jahresstatistik von Eurostat veröffentlichten Zahlen über die Energieintensität in der Gemeinschaft der Fünfzehn im Jahr 1990 auf 238,4 kgoe/1990 kEUR im Bericht 1994, auf 238,7 im Bericht 1995, auf 237,9 im Bericht 1996, jedoch auf 248,5 im Bericht 1997?


Hoe komt het dat de cijfers in de Jaarlijkse energiestatistieken van Eurostat met betrekking tot de energie-intensiteit in de 15 EU-landen over het jaar 1990 in het rapport van 1994 genoteerd waren op 238,4 kgoe/1990 kEUR, in het rapport van 1995 op 238,7, in het rapport van 1996 op 237,9, maar in het rapport van 1997 op 248,5?

Warum beliefen sich die in der Energie-Jahresstatistik von Eurostat veröffentlichten Zahlen über die Energieintensität in der Gemeinschaft der Fünfzehn im Jahr 1990 auf 238,4 kgoe/1990 kEUR im Bericht 1994, auf 238,7 im Bericht 1995, auf 237,9 im Bericht 1996, jedoch auf 248,5 im Bericht 1997?


Uit het in januari door de Commissie goedgekeurde tweede rapport over de economische en sociale cohesie komt naar voren dat er op nationaal en regionaal niveau nog aanzienlijke verschillen bestaan op punten als technologische ontwikkeling, innovatie en menselijk potentieel.

Der im Januar 2001 von der Kommission angenommene zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zeigt auf, dass hinsichtlich technologischer Entwicklung und Innovation sowie in Bezug auf Humanressourcen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den Ländern und den Regionen bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport komt' ->

Date index: 2023-08-13
w