Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Memorie van toelichting
Mondelinge toelichting
Nota van toelichting
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Traduction de «rapport met toelichting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelichting | toelichting op de jaarrekening

Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

über gefährliche Abfälle aufklären


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären














financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport geeft gehoor aan verzoeken van leden van het Europees Parlement om toelichting bij de initiatieven die de mededingingsautoriteiten in de voedingsmiddelensector hebben ondernomen.

Der Bericht enthält Antworten auf Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die um Erläuterungen zur Tätigkeit der Wettbewerbsbehörden im Lebensmittelsektor gebeten hatten.


Op grond van de analyse en de toelichting moeten in het rapport logische conclusies kunnen worden getrokken, waarbij alle factoren aan het licht worden gebracht die een rol hebben gespeeld, waaronder die risico's ten aanzien waarvan de bestaande beschermingsmaatregelen gericht op preventie dan wel op het ongedaan maken of verminderen van de gevolgen ervan, onvoldoende zijn gebleken of achterwege zijn gebleven.

Die im Bericht dargelegten Auswertungen und Bemerkungen erlauben logische Rückschlüsse auf sämtliche unfallrelevante Faktoren, auch auf solche, die zwar zur Verhütung von Unfällen und/oder zur Verhinderung oder Minimierung der Unfallfolgen vorgesehen sind, bei denen sich aber herausgestellt hat, dass sie ungeeignet oder nicht vorhanden sind.


Naast de indiening van gegevens overeenkomstig artikel 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2152/2003, stellen de lidstaten een document op met achtergrondinformatie over de bewakingsmethoden die zij op de percelen van niveau I en niveau II toepassen (rapport met toelichting bij de gegevens of „Data Accompanying Report”, DAR) en dienen dit bij de Commissie in.

Neben den Daten gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2152/2003 wird von den Mitgliedstaaten ein Dokument mit allgemeinen Angaben über die auf den Level-I- und Level-II-Flächen angewandten Erhebungsverfahren erstellt (Datenbegleitbericht, DBB) und der Kommission übermittelt.


Naast deze gegevens dienen de lidstaten een rapport met toelichting bij de gegevens in, waarin zij achtergrondinformatie over de toegepaste bewakingsmethoden verstrekken.

Zusätzlich zu diesen Daten übermitteln die Mitgliedstaaten einen Begleitbericht mit Hintergrundinformationen zu den verwendeten Monitoringmethoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het gedeelte van het rapport met toelichting bij de gegevens waarin de bewakingsmethoden worden beschreven, blijft geldig zolang die methoden niet worden gewijzigd.

(3) Der Teil des Begleitberichts, in dem die Monitoringmethoden beschrieben werden, behält seine Gültigkeit, bis diese Methoden geändert werden.


Naast de indiening van gegevens overeenkomstig artikel 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2152/2003, stellen de lidstaten een document op met achtergrondinformatie over de bewakingsmethoden die zij op de percelen van niveau I en niveau II toepassen (rapport met toelichting bij de gegevens of „Data Accompanying Report”, DAR) en dienen dit bij de Commissie in.

Neben den Daten gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2152/2003 wird von den Mitgliedstaaten ein Dokument mit allgemeinen Angaben über die auf den Level-I- und Level-II-Flächen angewandten Erhebungsverfahren erstellt (Datenbegleitbericht, DBB) und der Kommission übermittelt.


Naast deze gegevens dienen de lidstaten een rapport met toelichting bij de gegevens in, waarin zij achtergrondinformatie over de toegepaste bewakingsmethoden verstrekken.

Zusätzlich zu diesen Daten übermitteln die Mitgliedstaaten einen Begleitbericht mit Hintergrundinformationen zu den verwendeten Monitoringmethoden.


De Raad nam nota van de toelichting van Commissielid BOLKESTEIN bij de stand van de werkzaamheden ter verbetering en vereenvoudiging van het regelgevingsklimaat zowel op het niveau van de Gemeenschap als dat van de lidstaten en begroette met instemming het rapport van de adviesgroep op hoog niveau ("groep Mandelkern"), die in november 2000 door de ministers van Ambtenarenzaken is ingesteld.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen von Kommissionsmitglied BOLKESTEIN zum Stand der Beratungen über die Verbesserung und Vereinfachung des ordnungspolitischen Regelwerks sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten und äußerte sich positiv zu dem Bericht der Hochrangigen Beratenden Gruppe ("Mandelkern"-Gruppe), die im November 2000 von dem für die öffentliche Verwaltung zuständigen Ministern eingesetzt worden war.


In dit verband sprak de Raad zijn voldoening uit over de toelichting van de Commissie op haar tweede rapport over de harmonisatiebehoeften, en kwam hij overeen dit thema in de komende maanden nauwkeurig te bestuderen.

In diesem Zusammenhang begrüßte der Rat die Erläuterungen der Kommission zu ihrem zweiten Bericht über den Harmonisierungsbedarf und vereinbarte dessen weitere sorgfältige Prüfung in den kommenden Monaten.


De hoge vertegenwoordiger verstrekte een toelichting bij de hoofdpunten van zijn rapport, onder meer met betrekking tot de inzet en het gebruik van militaire middelen en de consulaire samenwerking.

Der Hohe Vertreter sprach die Hauptaspekte seines Berichts an, insbesondere die Mobilisierung und Nutzung militärischer Mittel und der konsularischen Zusammenarbeit.


w