Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Gemiddeld waarschijnlijk aantal
MPN
Meest waarschijnlijk aantal
Rapport
Rapport Werner
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Verkiezingsonderzoek
Verslag
Verslag doen van schade aan gebouwen
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke verkoopprijs
Werner-Plan

Traduction de «rapport zal waarschijnlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarschijnlijke verkoopprijs

wahrscheinlicher Verkehrswert


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

Wählerwille [ Wahlumfrage ]


meest waarschijnlijk aantal | MPN [Abbr.]

wahrscheinlichste Anzahl | wahrscheinlichste Zahl | MPN [Abbr.] | WA [Abbr.]


gemiddeld waarschijnlijk aantal | MPN [Abbr.]

angenommene wahrscheinliche Anzahl | MPN [Abbr.]


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

über Gebäudeschäden berichten




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een rapport uit 2005 van de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering wordt geconcludeerd dat geologische reservoirs, als die zorgvuldig worden geselecteerd en beheerd, meer dan 99 % van de opgeslagen CO „zeer waarschijnlijk” langer dan honderd jaar kunnen opsluiten en „waarschijnlijk” langer dan duizend jaar.

Ein Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen aus dem Jahr 2005 schlussfolgerte, dass geologische Lagerstätten „mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % des gespeicherten CO über mehr als 100 Jahre und „mit hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % über mehr als 1 000 Jahre halten können - vorausgesetzt, sie werden angemessen ausgewählt und betrieben.


In een rapport uit 2005 van de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering wordt geconcludeerd dat geologische reservoirs, als die zorgvuldig worden geselecteerd en beheerd, meer dan 99 % van de opgeslagen CO „zeer waarschijnlijk” langer dan honderd jaar kunnen opsluiten en „waarschijnlijk” langer dan duizend jaar.

Ein Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen aus dem Jahr 2005 schlussfolgerte, dass geologische Lagerstätten „mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % des gespeicherten CO über mehr als 100 Jahre und „mit hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % über mehr als 1 000 Jahre halten können - vorausgesetzt, sie werden angemessen ausgewählt und betrieben.


Met name informatie over ongewenste bijwerkingen die, volgens de causaliteitsbeoordeling, beschouwd worden als zeer waarschijnlijk, waarschijnlijk, niet duidelijk toe te schrijven of onwaarschijnlijk toe te schrijven (45) aan het betreffende cosmetische product moet in het rapport worden opgenomen.

Insbesondere muss der Sicherheitsbericht Informationen zu unerwünschten Wirkungen enthalten, die entsprechend der Kausalitätsbewertung dem betroffenen kosmetischen Mittel sehr wahrscheinlich, wahrscheinlich, nicht eindeutig oder mit geringer Wahrscheinlichkeit zugeordnet werden können (45).


22. betreurt het feit dat twee jaar na de dood van Sergej Magnitski het toegezegde onderzoek door de Russische autoriteiten eind november nog altijd niet was afgerond en dat waarschijnlijk pas in 2012 op resultaten kan worden gerekend; neemt nota van het in juli 2011 door premier Medvedevs mensenrechtenraad gepubliceerde rapport met daarin bewijzen betreffende de onwetmatigheid van Sergej Magnitski's arrestatie en het feit dat hij tijdens zijn detentie is geslagen en gefolterd om hem te dwingen een schuldbekentenis af te leggen;

22. bedauert, dass die von den russischen Stellen seit dem Tod von Sergej Magnizki vor zwei Jahren zugesicherten Ermittlungen bis Ende November noch nicht abgeschlossen waren und bis ins Jahr 2012 andauern werden; nimmt den im Juli 2011 vom Menschenrechtsrat von Präsident Medwedew veröffentlichten Bericht zur Kenntnis, in dem Beweise dafür enthalten sind, dass die Festnahme von Sergej Magnizki unrechtmäßig war und er während der Haft geschlagen und gefoltert wurde, um ihm ein Schuldgeständnis zu entlocken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5 quater) In het rapport “Guidance to Assess the Systemic Importance of Financial Institutions, Markets and Instruments” wordt eveneens gesteld dat de beoordeling van systeemrisico’s waarschijnlijk varieert afhankelijk van de economische context.

(5c) Im Bericht über die Bewertung der Systemrelevanz von Finanzinstituten wird ferner ausgeführt, dass die Bewertung von Systemrisiken in Abhängigkeit vom wirtschaftlichen Umfeld variieren kann.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het rapport-Goldstone zal waarschijnlijk een mijlpaal worden, waarvan alle mogelijke gevolgen voor de toekomst waarschijnlijk nog niet bekend zijn, ook wat de verzekering van het internationale recht betreft, waar wij liberaal-democraten bijzonder aan hechten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Goldstone-Bericht wird ein Meilenstein bleiben, dessen mögliche künftige Konsequenzen vielleicht noch nicht in vollem Umfang bedacht worden sind, auch hinsichtlich der Bekräftigung des internationalen Rechts, dem wir Liberaldemokraten besonders verbunden sind.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het rapport-Goldstone zal waarschijnlijk een mijlpaal worden, waarvan alle mogelijke gevolgen voor de toekomst waarschijnlijk nog niet bekend zijn, ook wat de verzekering van het internationale recht betreft, waar wij liberaal-democraten bijzonder aan hechten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Goldstone-Bericht wird ein Meilenstein bleiben, dessen mögliche künftige Konsequenzen vielleicht noch nicht in vollem Umfang bedacht worden sind, auch hinsichtlich der Bekräftigung des internationalen Rechts, dem wir Liberaldemokraten besonders verbunden sind.


N. overwegende dat de wetenschappelijke consensus zoals neergelegd in het vierde IPCC-rapport tot de conclusie leidt dat de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met 50 tot 85% moet worden teruggedrongen vergeleken met 2000 om ernstige risico's te vermijden; overwegende dat het steeds moeilijker zal worden om deze doelstelling te halen als de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tot 2020 en daarna blijft toenemen; overwegende dat bijna alle lidstaten goede vooruitgang boeken bij hun inspanningen om te voldoen aan hun afzonderlijke doelstell ...[+++]

N. in der Erwägung, dass sich aus dem wissenschaftlichen Konsens, wie er im vierten Sachstandsbericht des IPCC seinen Ausdruck findet, die Folgerung ergibt, dass das Niveau der weltweiten Treibhausgasemissionen um 50 bis 85 % gegenüber dem Niveau von 2000 gesenkt werden muss, um erhebliche Risiken abzuwenden; in der Erwägung, dass es zunehmend schwierig wird, diese Zielvorgabe zu verwirklichen, wenn die weltweiten Treibhausgasemissionen bis 2020 und darüber hinaus weiter zunehmen; in der Erwägung, dass fast alle Mitgliedstaaten gute Fortschritte in ihren Bemühungen erzielen, ihre einzelnen Zielvorgaben im Hinblick auf die gemeinsame Bewältigung der EU-Last zu erfüllen, wodurch es wahrscheinlicher ...[+++]


De diensten van de Commissie zullen de reacties analyseren en in een rapport samenvatten. Dit rapport zal waarschijnlijk in juni 2006 worden gepubliceerd.

Die Kommissionsdienststellen werden die eingesandten Beiträge dann analysieren und in einem Bericht zusammenfassen, der im Juni 2006 veröffentlicht werden soll.


In een rapport uit 2005 van de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering wordt geconcludeerd dat geologische reservoirs, als die zorgvuldig worden geselecteerd en beheerd, meer dan 99 % van de opgeslagen CO „zeer waarschijnlijk” langer dan honderd jaar kunnen opsluiten en „waarschijnlijk” langer dan duizend jaar.

Ein Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen aus dem Jahr 2005 schlussfolgerte, dass geologische Lagerstätten „mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % des gespeicherten CO über mehr als 100 Jahre und „mit hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % über mehr als 1 000 Jahre halten können - vorausgesetzt, sie werden angemessen ausgewählt und betrieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport zal waarschijnlijk' ->

Date index: 2023-08-05
w