Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteert echter over slechts negen » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat slechts negen landen hebben geantwoord op de follow-upbrieven die de Dienst speciale procedures van de VN onder meer aan enkele EU-lidstaten heeft gestuurd, en waarin om bijkomende informatie werd verzocht naar aanleiding van de VN-studie over wereldwijde praktijken inzake geheime detentie in het kader van terrorismebestrijding;

L. in der Erwägung, dass lediglich neun Staaten auf die Folgeschreiben geantwortet haben, die unter anderem von den Sondermechanismen der Vereinten Nationen an einige EU-Mitgliedstaaten gesandt wurden und in denen im Ergebnis der UN-Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung („UN Joint Study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism”) um weitere Informationen gebeten wurde;


Op die datum hadden echter slechts negen lidstaten informatie over technische controles langs de weg ingediend.

Zu diesem Zeitpunkt hatten lediglich neun Mitgliedstaaten die Angaben zur technischen Unterwegskontrolle übermittelt.


Kunt u uitweiden over de oorzaken, als u die kent, van hoe het komt dat slechts negen lidstaten hun doelstellingen hebben bereikt?

Könnten Sie, sofern es welche gibt, Gründe dafür nennen, warum sich bis jetzt erst neun Mitgliedstaaten auf diesem Stand befinden und sich hierzu äußern?


10. erkent dat de Rekenkamer in een steekproef negen aanbestedings- en zes subsidieprocedures heeft getest; is bezorgd over het feit dat van de negen gecontroleerde aanbestedingsprocedures er drie slechts één aanbieding hebben gekregen; is bovendien bezorgd over het feit dat er voor de subsidies gemiddeld één voorstel per aanvraag werd ingediend; roept de gemeenschappelijke onderneming op om een actieplan te ontwikkelen waarin c ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine Stichprobe von neun Verfahren zur Vergabe von Aufträgen und sechs Verfahren zur Gewährung von Finanzhilfen geprüft hat; ist darüber besorgt, dass bei drei der neun geprüften Verfahren für die Vergabe von Aufträgen jeweils nur ein Angebot eingereicht wurde; ist auch darüber besorgt, dass bei den Finanzhilfen durchschnittlich nur ein Vorschlag pro Aufforderung einging; fordert das gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, einen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen und Fristen zur Sich ...[+++]


d) in punt d), wordt de zin " Gedurende deze periode van negen jaar en onverminderd de bepalingen van artikel 10, mag de producent-overnemer alle referentiehoeveelheden echter overdragen aan een producent die zijn echtgenoot is en die op 31 maart 2003 al over referentiehoeveelheden beschikte" . Vervangen door de volgende zin : " Gedurende deze periode van negen jaar of tot 31 maart 2015 voor overnames na 31 maart 2007, onverminderd ...[+++]

d) in Punkt d) wird der Satz " Während dieses Zeitraums von neun Jahren und unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 10 ist der übernehmende Erzeuger jedoch berechtigt, alle Referenzmengen einem Erzeuger zu überlassen, der sein Ehepartner ist und der zum 31. März 2003 bereits über Referenzmengen verfügte" . durch folgenden Satz ersetzt: " Während dieses Zeitraums von neun Jahren oder bis zum 31. März 2015 im Fall einer Ubernahme nach dem 31. März 2007 und unbeschadet der B ...[+++]


We hebben in Europa 300 bodemsoorten, slechts negen lidstaten beschikken over een nationale wetgeving op dit gebied, en daarnaast staan wij voor het grote probleem van de klimaatverandering, en dus schuilt er beslist toegevoegde waarde in een evenwichtige aanpak vanuit de EU van de wereldwijde problemen ten gevolge van ontbossing en het teruglopen van de waterkwaliteit, ernstige bodemerosie, overstromingen en aardverschuivingen, en het garanderen van een veilige voedselproductie.

Bei 300 Bodenarten in Europa, nur 9 Mitgliedstaaten mit entsprechender nationaler Gesetzgebung und angesichts der Herausforderung durch den Klimawandel bringt ein unparteiisches Herangehen der EU an die internationalen Herausforderungen durch die Waldrodung und die Verschlechterung der Wasserqualität, die schwerwiegende Bodenerosion, Überschwemmungen und Erdrutsche sowie die Gewährleistung einer sicheren Nahrungsmittelerzeugung zusätzlichen Gewinn.


Commissaris Dimas, u hebt zelf gezegd dat momenteel slechts negen lidstaten beschikken over wetgeving voor de bescherming van de bodem.

Herr Kommissar Dimas, Sie selbst erklärten, dass im Augenblick nur neun Mitgliedstaaten eine Gesetzgebung zum Bodenschutz haben.


Op die datum hadden echter slechts negen van de vijfentwintig lidstaten de richtlijn daadwerkelijk in nationaal recht omgezet.

Bis zu diesem Termin hatten aber nur neun von 25 Mitgliedstaaten die Richtlinie tatsächlich in einzelstaatliches Recht umgesetzt.


Raadpleging is echter slechts in negen lidstaten verplicht.

Konsultationen sind allerdings nur in neun Mitgliedstaaten obligatorisch.


[13] Uit deze tabel zijn alleen de grote lijnen af te lezen, omdat slechts negen lidstaten gegevens hebben doorgegeven over hun onderdanen die in een andere lidstaat verblijven maar wel voor een lijst van de lidstaat van herkomst stemmen, en omdat vijf lidstaten de gegevens over de niet-nationale EU-onderdanen die op hun lijsten staan ingeschreven, niet hebben ingedeeld naar nationaliteit.

[13] Diese Tabelle zeigt nur die großen Trends auf, da lediglich neun Mitgliedstaaten Daten über ihre in einem anderen Mitgliedstaat wohnenden Staatsangehörigen übermittelt haben, die für die Listen des Herkunftsstaates wählen, und fünf Mitgliedstaaten die Angaben für die in ihren Verzeichnissen geführten Unionsbürger nicht nach Staatsangehörigkeiten aufgeschlüsselt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteert echter over slechts negen' ->

Date index: 2024-11-26
w