Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confidentieel
Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Gevoelige persoonlijke gegevens verwerken
Informatie vertrouwelijk behandelen
Met vertrouwelijke informatie werken
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verspreiding van vertrouwelijke mededelingen
Vertrouwelijk
Vertrouwelijk karakter
Vertrouwelijke code
Vertrouwelijke en aangetekende brief
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid
Wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

Traduction de «rapportering vertrouwelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


vertrouwelijke en aangetekende brief

vertraulicher, per Einschreiben geschickter Brief






verspreiding van vertrouwelijke mededelingen

Verbreitung von vertraulichen Nachrichten


wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

aus Gründen der Vertraulichkeit




vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

über Gebäudeschäden berichten


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zullen nauwkeuriger omschrijvingen worden gegeven (bijvoorbeeld met betrekking tot de uitstoot in de bodem en percolaat) en er zal duidelijker worden aangegeven welke elementen van de rapportering vertrouwelijk zijn.

Es werden genauere Begriffsbestimmungen (etwa hinsichtlich der Freisetzung in die Böden oder des Sickerwassers) gegeben und Erläuterungen zu der Frage eingefügt, welche Angaben in der Berichterstattung vertraulich behandelt werden können.


In verband met deze bepalingen wil ik niet onvermeld laten dat artikel 16, over het rapport dat aan het Europees Parlement en de Raad wordt uitgebracht, niet betekent dat het jaarlijkse rapport over de uitgevoerde evaluaties ook vertrouwelijke informatie zal bevatten.

In Verbindung mit diesen Vorschriften möchte ich des Weiteren erwähnen, dass Artikel 16, der sich auf den Bericht bezieht, der dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt wurde, nicht beinhaltet, dass der Jahresbericht über die durchgeführten Evaluierungen auch geheime Informationen enthält.


3. Het bureau publiceert onverwijld het door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik opgestelde rapport van de beoordeling van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik en de motivering van zijn advies, waaruit evenwel alle gegevens van commercieel vertrouwelijke aard worden weggelaten.

(3) Die Agentur veröffentlicht - nach Streichung aller vertraulichen Angaben geschäftlicher Art - umgehend den vom Ausschuss für Tierarzneimittel erstellten Bericht über die Beurteilung des Tierarzneimittels und die Gründe für das Gutachten zugunsten der Erteilung einer Genehmigung.


Dit rapport zal worden ondersteund door de gegevens die elke onderneming in haar individuele rapport verstrekt; deze gegevens zullen streng vertrouwelijk worden behandeld, uitsluitend door de federatie en desgevallend door de verificateur.

Der Bericht wird durch die Daten abgestützt, die von jedem Unternehmen in seinem individuellen Bericht dargestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit rapport bevat minstens de in bijlage 3 vermelde elementen; het mag geen gegevens bevatten die als vertrouwelijk worden beschouwd, of elementen die de deductie van dergelijke gegevens mogelijk zouden maken.

Dieser Bericht enthält mindestens die in Anhang 3 aufgeführten Bestandteile. Er darf weder als vertraulich betrachtete Daten erwähnen noch ihre Ableitung aus im Bericht enthaltenen Elementen ermöglichen.


1. Het voorzitterschap zendt het ontwerp-rapport als vertrouwelijk stuk toe aan de leden van het Comité van artikel 36 of de daartoe aangewezen werkgroep, met de opmerkingen van de geëvalueerde lidstaat waarmee het evaluatieteam geen rekening heeft gehouden.

(1) Der Vorsitz leitet den Mitgliedern des Ausschusses "Artikel 36" oder der jeweils benannten Arbeitsgruppe den Gutachtensentwurf als vertrauliches Dokument zu und fügt die Bemerkungen des begutachteten Mitgliedstaats bei, die der Gutachterausschuss nicht übernommen hat.


"vertrouwelijk rapport", een rapport dat uit vrije wil wordt ingediend door een persoon die bij een incident was betrokken of een incident heeft waargenomen; dit verslag wordt door de ontvangende organisatie geanonimiseerd teneinde de vertrouwelijkheid te waarborgen;

"Vertraulicher Bericht" ein Bericht, der freiwillig von einer Person vorgelegt wird, die an einem Vorfall beteiligt war oder einen solchen beobachtet hat; der Bericht wird von der Organisation, der er vorgelegt wird, so behandelt, daß die Vertraulichkeit gewährleistet ist;


De exploitant kan de bevoegde autoriteit verzoeken bepaalde delen van het rapport wegens het vertrouwelijke karakter van industriële, commerciële en persoonlijke gegevens, de veiligheid van de Staat, het voorkomen van sabotage of de nationale defensie niet openbaar te maken.

Der Betreiber kann von der zuständigen Behörde verlangen, bestimmte Teile des Berichts aus Gründen des Industrie- und Geschäftsgeheimnisses und des Schutzes der Privatsphäre, der öffentlichen Sicherheit oder der Landesverteidigung nicht offenzulegen.


4. Op verzoek van een belanghebbende verstrekt het Bureau het door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik opgestelde rapport van de beoordeling van het geneesmiddel en de redenen die aan het gunstige advies ten aanzien van de verlening van de vergunning ten grondslag liggen, waaruit evenwel alle gegevens van commercieel vertrouwelijke aard worden weggelaten.

(4) Auf Antrag jeder interessierten Person stellt ihr die Agentur - nach Streichung aller vertraulichen Angaben kommerzieller Art - den vom Ausschuß für Tierarzneimittel erstellten Bericht über die Beurteilung des Tierarzneimittels und die Gründe für das Gutachten zugunsten der Erteilung der Genehmigung zur Verfügung.


4. Op verzoek van een belanghebbende verstrekt het Bureau het door het Comité voor farmaceutische specialiteiten opgestelde rapport van de beoordeling van het geneesmiddel en de redenen die aan het gunstige advies ten aanzien van de verlening van de vergunning ten grondslag liggen, waaruit evenwel alle gegevens van commercieel vertrouwelijke aard worden weggelaten.

(4) Auf Antrag jeder interessierten Person stellt ihr die Agentur - nach Streichung aller vertraulichen Angaben kommerzieller Art - den vom Ausschuß für Arzneispezialitäten erstellten Bericht über die Beurteilung des Arzneimittels und die Gründe für die Stellungnahme zugunsten der Erteilung der Genehmigung zur Verfügung.


w