Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «rapporteur baseert zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur is tevreden met deze aanpak, maar wil eerder dat het uitvoerend orgaan zich slechts baseert op documenten die zijn opgesteld of goedgekeurd door het wetgevend orgaan, in het bijzonder de consensus voor ontwikkeling, dan op documenten die unilateraal door het uitvoerend orgaan zelf zijn opgesteld.

Ihr Berichterstatter begrüßt diesen Ansatz, möchte aber die Exekutive darauf beschränken, sich auf Dokumente zu stützen, die durch die Legislative erstellt oder gebilligt wurden, insbesondere den Konsens über Entwicklungspolitik, und nicht auf Dokumente, die einseitig von der Exekutive selbst erstellt wurden.


De rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken voor de interimovereenkomst en rapporteur voor de op stapel staande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst neemt de aanbeveling van zijn voorganger over. Hij baseert zich voor dit oordeel op de nieuwe bereidheid aan Turkmeense kant om met de EU een dialoog aan te knopen over diverse kwesties, inclusief individuele mensenrechtendossiers, en op de vaste overtuiging dat, als Turkmenistan nog meer wordt geïsoleerd dan het ...[+++]

Als Verfasser der Stellungnahme des AFET-Ausschusses zum Interimsabkommen – und Berichterstatter für das PKA, das in Kürze vorgelegt werden soll – schließe ich mich der Empfehlung meines Vorgängers an; dieser Standpunkt basiert auf der in jüngster Zeit von turkmenischer Seite bewiesenen Bereitschaft, in einen Dialog mit der EU über verschiedene Fragen einschließlich einzelner Fälle von Menschenrechtsverletzungen einzutreten, sowie auf der festen Überzeugung, dass eine noch stärkere Isolierung Turkmenistans eine Demokratisierung und Verbesserung der Lage der Menschenrechte in noch weitere Ferne rückt.


De rapporteur onderstreept ook dat een vrijhandelszone van fundamenteel belang is om de Europese aanwezigheid te vergroten en te voorkomen dat de Mercosur zich tot andere markten wendt. Daarvoor baseert hij zich op de ervaring van de associatieovereenkomsten tussen Mexico en Chili.

Der Berichterstatter hebt daher aufgrund der Erfahrungen mit den Assoziationsabkommen mit Mexiko und Chile mit Nachdruck hervor, dass eine FHZ von entscheidender Bedeutung ist, um die europäische Präsenz zu verbessern und eine Neuausrichtung des Mercosur auf andere Märkte zu vermeiden.


16. Uw rapporteur baseert zijn overwegingen op de in het Parlement behandelde documenten, de door de Begrotingscommissie in juni 2001 goedgekeurde adviezen over de lidmaatschapsaanvragen van Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije en over de stand van de onderhandelingen, en het door de plenaire vergadering op 5 september 2001 aangenomen verslag-Brok over de uitbreiding van de Europese Unie.

16. Der Berichterstatter wird seine Überlegungen auf die im Parlament erörterten Dokumente stützen, die vom Haushaltsausschuss im Juni 2001 angenommene Stellungnahme zu den Anträgen Bulgariens, Zyperns, der Tschechischen Republik, Estlands, Ungarns, Lettlands, Litauens, Maltas, Polens, Rumäniens, der Slowakei und Sloweniens auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union und zum Stand der Verhandlungen sowie den vom Plenum am 5. September 2001 angenommenen Bericht Brok über die Erweiterung der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapporteur baseert zich op een antwoord van de Commissie aan de Begrotingscommissie: in de afgelopen twee jaar werd in het kader van het programma steun verleend aan jaarlijkse en meerjaarlijkse projecten: 103 projecten in de sector cultureel erfgoed, 140 projecten in de litteraire sector, 125 projecten op het gebied van visuele en uitvoerende kunsten, 21 projecten op het gebied van historie en wederzijdse kennis.

In den letzten zwei Jahren hat das Programm jährliche und mehrjährige Vorhaben unterstützt, und zwar 103 Projekte aus dem Bereich kulturelles Erbe, 140 Projekte im Bereich Literatur, 125 Projekte aus den Bereichen visuelle und darstellende Kunst und 21 Projekte aus den Bereichen Geschichte und gegenseitiges Kennenlernen der europäischen Völker.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur baseert zijn' ->

Date index: 2024-11-09
w