Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "rapporteur beklemtoont " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur beklemtoont dat specifieke richtsnoeren en een aparte richtlijn nodig zijn om de au-pairsector te reguleren.

Die Verfasserin der Stellungnahme betont die Notwendigkeit, spezifische Leitlinien und eine besondere Richtlinie zur Regulierung des Au-pair-Bereichs zu erlassen.


Uw rapporteur beklemtoont dat persoonsgegevens alleen indien nodig en in naar behoren gemotiveerde gevallen, met de passende waarborgen, via EUROSUR mogen worden uitgewisseld en verwerkt.

Ihr Berichterstatter besteht darauf, dass personenbezogene Daten nur über EURSUR ausgetauscht und verarbeitet werden sollten, wenn dies notwendig ist, und in hinreichend begründeten Fällen und mit angemessenen Schutzmechanismen.


De rapporteur beklemtoont het belang van deze beoordeling, maar wenst te benadrukken dat men deze beter in de prelegislatieve fase had kunnen uitvoeren om te waarborgen dat de artikelen 7 en 8 van het voorstel van de Commissie de respectieve voorschriften van de machinerichtlijn volledig dekken.

Der Berichterstatter hebt hervor, dass diese Bewertung wichtig ist, betont jedoch, dass sie vorzugsweise in der prälegislativen Phase hätte durchgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass Artikel 7 und 8 des Vorschlags der Kommission die betreffenden Anforderungen in der Maschinenrichtlinie vollständig abdecken.


De rapporteur beklemtoont echter dat in het voorstel van de Commissie de ''oude'' comitologiebepalingen van Beschikking 2003/17/EG niet worden gewijzigd, die in feite alleen betrekking hadden op de wijziging van de beide bijlagen.

Allerdings möchte der Berichterstatter unterstreichen, dass es die Kommission in ihrem Vorschlag versäumt hat, die „alten“ Komitologiebestimmungen der Entscheidung 2003/17/EG, die eigentlich nur die Änderung ihrer beiden Anhänge betrafen, zu ändern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur beklemtoont daarnaast dat de voorgestelde wijzigingen bij haar beste weten verenigbaar zijn met of zelfs rekening houden met het op 21 juni 2010 in Madrid bereikte politieke akkoord.

Auch sollte betont werden, dass die vorgeschlagenen Änderungen nach dem Kenntnisstand der Verfasserin der Stellungnahme mit der politischen Einigung, die am 21. Juni 2010 in Madrid erreicht wurde, im Einklang stehen oder sie sogar berücksichtigen.


de bestrijding van mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, omdat dit een vorm van slavernij is; wijst erop dat, ondanks de inzet van wetgeving en politiek op Europees en nationaal vlak gedurende vele jaren, er jaarlijks honderdduizenden mensen slachtoffer zijn van mensenhandel naar of in de EU, en beklemtoont dat deze misdaad met hogere prioriteit moet worden aangepakt, onder meer met behulp van de voorgestelde EU-richtlijn die voorziet in nationale rapporteurs die moeten toezien op de uitvoering van het beleid tegen mensenha ...[+++]

Bekämpfung des Menschenhandels – insbesondere des Frauen- und Kinderhandels –, da dies eine Form der Sklaverei darstellt; stellt fest, dass trotz Rechtsvorschriften auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten und jahrelanger politischer Zusagen schätzungsweise mehrere hunderttausend Personen jährlich in die EU verbracht werden oder mit ihnen innerhalb der EU gehandelt wird, und betont, dass bei der Bekämpfung dieser Art der Kriminalität mehr Dringlichkeit geboten ist, u. a. auch mit Hilfe des neuen Vorschlags für eine Richtlinie der EU, in der die Benennung nationaler Berichterstatter vorgeschlagen wird, die die Durchführung der Politi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur beklemtoont' ->

Date index: 2022-11-28
w