Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur dient geen amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Men dient echter rekening te houden met artikel 13, § 3, van het COTIF-verdrag, waarin wordt bepaald dat de OTIF-lidstaten die een verklaring hebben afgelegd over de niet-toepassing van één of meer aanhangsels, geen stemrecht hebben inzake amendementen op het desbetreffende aanhangsel.

Gemäß Artikel 13 § 3 des COTIF-Übereinkommens haben diejenigen OTIF-Mitgliedstaaten, die eine Erklärung über die Nichtanwendung eines oder mehrerer Anhänge abgegeben haben, bei Beschlüssen über Änderungen der betreffenden Anhänge kein Stimmrecht.


Uw rapporteur dient geen amendementen op dit voorstel in, omdat hij er voorstander van is.

Ihr Berichterstatter reicht keine Änderungsanträge zu diesem Vorschlag ein, da er ihn befürwortet.


De rapporteur dient derhalve amendementen in ter staving van het standpunt van het Parlement dat de uitwisseling van informatie over strafbare feiten van terroristen in de lidstaten van de EU niet mag worden uitgesloten van een voortdurende en doeltreffende samenwerking binnen de EU-instellingen, tussen de EU en haar lidstaten, kandidaat-landen en toekomstige lidstaten, alsook tussen de EU en de VS, waarbij de internationale normen inzake gegevensbescherming in acht moeten worden genomen.

Aus diesen Gründen legt der Verfasser Änderungsanträge vor, die die Position des Parlaments verteidigen, dass der Austausch von Informationen im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten in den Mitgliedstaaten der EU bei gleichzeitiger Einhaltung des internationalen Datenschutzstandards nicht von dem Bereich der ständigen und effektiven Zusammenarbeit innerhalb der EU-Institution, zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten, ihren Bewerberländern und ihren künftigen Mitgliedstaaten sowie zwischen der EU und den USA ausgenommen werden sollte.


Om die reden dient uw rapporteur vooralsnog geen amendementen in, maar behoudt hij zich het recht voor na een diepgaander studie van het Commissievoorstel (die nu wegens de urgentie niet mogelijk was) de indiening van amendementen door hemzelf of door andere leden in overweging te nemen.

Aus diesem Grund unterbreitet Ihr Berichterstatter für den Moment keine Vorschläge für Änderungsanträge, behält sich aber nichtsdestoweniger vor, nach einer eingehenderen Prüfung des Vorschlags der Kommission, die ihm aufgrund der Dringlichkeit des Verfahrens noch nicht möglich war, eigene oder von anderen Mitgliedern eingereichte Änderungen in Erwägung zu ziehen.


Uw rapporteur dient dienovereenkomstige amendementen in voor de begrotingstechnische afwikkeling van de maatregel in het kader van de landbouwprogramma's van rubriek 3 (interne beleidsmaatregelen) en zal zich in het kader van de begrotingsprocedure 2003 inzetten voor een herschikking van de middelen.

Der Berichterstatter schlägt entsprechende Änderungsanträge zur budgetären Abwicklung der Maßnahme im Rahmen der agrarpolitischen Programme der Rubrik 3 (Interne Politikbereiche) vor und wird sich im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2003 für eine Umschichtung der Mittel einsetzen.


In de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid moet hierover dan ook zorgvuldig worden gediscussieerd, maar de termijn voor de inlevering van het ontwerpverslag liet geen tijd voor een voorbereidende bijeenkomst, zodat uw rapporteur vooralsnog geen amendementen op het voorstel van de Commissie heeft voorgesteld.

Es ist also eine eingehende Debatte im Umweltausschuss erforderlich; da aber für die Einreichung des Berichtsentwurfs nur kurze Zeit zur Verfügung steht und somit eine solche innerhalb eines vorbereitenden Treffens nicht möglich war, lässt der Berichterstatter vorläufig den Vorschlag der Kommission unverändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur dient geen amendementen' ->

Date index: 2022-01-25
w