Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bekend wangedrag
Bekende plaats
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Kennelijk wangedrag
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «rapporteur een bekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen


algemeen bekend wangedrag | kennelijk wangedrag

offenkundiges Fehlverhalten




algemeen bekend wangedrag

offenkundig schlechter Lebenswandel


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur is bekend met de complexe oorzaken van het tekort aan beschikbare en operationele helikopters, die hoofdzakelijk verband houden met de hoge kosten van vlieguren en onderhoud.

Der Berichterstatter ist sich der komplexen Gründe für den Mangel an verfügbaren und einsatzfähigen Hubschraubern bewusst, der größtenteils mit den hohen Kosten für Flugstunden und Wartung in Verbindung steht.


De nieuwe evaluatie van de als rapporteur optredende lidstaat en de nieuwe conclusie van de EFSA hadden voornamelijk betrekking op de problemen die tot de niet-opneming hebben geleid, namelijk het vrijkomen in het milieu van grote hoeveelheden bekende en onbekende polygechloreerde onzuiverheden, waarvoor geen informatie over persistentie, toxicologisch gedrag, opname door gewassen, accumulatie, metabolisme en residugehalte beschikb ...[+++]

Die Neubewertung durch den berichterstattenden Mitgliedstaat und die neuen Schlussfolgerungen der EFSA konzentrierten sich auf die Bedenken, die zur Nichtaufnahme führten, d. h. auf die Freisetzung großer Mengen bekannter und unbekannter polychlorierter Verunreinigungen in die Umwelt, zu denen keine Informationen über Persistenz, toxikologisches Verhalten, Aufnahme durch pflanzliche Erzeugnisse, Anreicherung, Stoffwechsel und Rückstandsgehalte verfügbar waren, sowie auf die Tatsache, dass die Bewertung der Verbraucherexposition keine eindeutigen Schlüsse zuließ und ein Risiko der Grundwasserkontamination, für Vögel, ...[+++]


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Zoals de rapporteur - een bekende Cypriotische arts die deel uitmaakt van onze fractie - opmerkt, halen veel mensen vogelgriep en pandemische griep door elkaar.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wie der Berichterstatter, ein unserer Fraktion angehörender Arzt aus Zypern, sagt, ist der Bevölkerung zu einem erheblichen Teil nicht klar, was die Vogelgrippe und die Influenzapandemie eigentlich sind.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Zoals de rapporteur - een bekende Cypriotische arts die deel uitmaakt van onze fractie - opmerkt, halen veel mensen vogelgriep en pandemische griep door elkaar.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wie der Berichterstatter, ein unserer Fraktion angehörender Arzt aus Zypern, sagt, ist der Bevölkerung zu einem erheblichen Teil nicht klar, was die Vogelgrippe und die Influenzapandemie eigentlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bij de beraadslaging onder de leden van de kamer maakt de rapporteur als eerste zijn standpunt bekend en de voorzitter als laatste.

(2) Während der Beratung zwischen den Mitgliedern der Beschwerdekammer wird die Stellungnahme des Berichterstatters zuerst und die Stellungnahme des Vorsitzenden zuletzt gehört.


2. Bij de beraadslaging onder de leden van de kamer maakt de rapporteur als eerste zijn standpunt bekend en de voorzitter als laatste.

(2) Während der Beratung zwischen den Mitgliedern der Beschwerdekammer wird die Stellungnahme des Berichterstatters zuerst und die Stellungnahme des Vorsitzenden zuletzt gehört.


Wij vonden het ook opmerkelijk dat de rapporteur een bekend vertegenwoordiger van de Italiaanse justitie is en dat een groot aantal amendementen op zijn verslag werden ingediend door een afgevaardigde die door de Italiaanse justitie wordt vervolgd.

Wir haben ebenfalls mit großer Aufmerksamkeit beobachtet, daß der Berichterstatter ein berühmter Vertreter der italienischen Justiz ist und daß die Änderungsanträge zu seinem Bericht in einem ganz erheblichen Maße von einem Abgeordneten eingereicht wurden, der von der italienischen Justiz verfolgt wird.


Het is toch jammer dat de rapporteur, die een bekend verdediger van de belangen van wijnproducenten is, de problemen voor de volksgezondheid niet ernstig neemt, maar anders dan de rapporteur voor Zweedse alcoholbeperkingen, de heer Maaten, deze problematiek louter vanuit fiscaal oogpunt en in verband met de interne markt bekijkt. Het is toch algemeen bekend dat de invoer tegen lage prijzen naar Finland vanuit Estland en Rusland al tot onmiskenbare sociale en volksgezondheidsproblemen heeft gel ...[+++]

Es ist jedoch ein wenig unerfreulich, daß die als Verfechterin der Interessen der Weinerzeuger bekannte Berichterstatterin den Aspekt der Volksgesundheit überhaupt nicht ernst nimmt, sondern dies im Unterschied zum Berichterstatter zur Thematik der Alkoholbeschränkungen in Schweden, Herr Maaten, ausschließlich als Problem im Zusammenhang mit Steuern und dem Binnenmarkt betrachtet. Es ist offensichtlich, daß die Billigimporte von Estland und Rußland nach Finnland bereits zu unleugbaren sozialen und gesundheitlichen Problemen geführt haben.


w