Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
GRPA
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Lidstaat-rapporteur
REAB
Rapporteur-lidstaat
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «rapporteur enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve heeft de rapporteur enkele verduidelijkingen en preciseringen aangebracht om het door de Commissie gestelde doel beter weer te geven:

Sie hat deshalb Klarstellungen und Präzisierungen formuliert, damit die von der Kommission genannte Zielsetzung besser zum Ausdruck kommt:


Toch kan het voorstel op een aantal punten nog verder worden verbeterd, en met het oog daarop stelt de rapporteur enkele amendementen voor.

Dennoch enthält der Vorschlag einige Mängel, die die Verfasserin der Stellungnahme mit den vorgeschlagenen Änderungsanträgen beheben will.


Niettemin stelt de rapporteur enkele amendementen op het Commissievoorstel voor om de omstandigheden waarin de Commissie gedelegeerde handelingen mag vaststellen strikter te definiëren.

Der Berichterstatter schlägt einige Änderungsanträge zum Kommissionsvorschlag vor, z. B. eine genauere Festlegung der Umstände, unter denen die Kommission delegierte Rechtsakte erlassen kann.


Belangrijker is dat de rapporteur enkele verwijzingen naar de specifieke categorie van goederenvervoer (“gefaciliteerd goederenvervoer”) die door de Raad geschrapt was, opnieuw opnam, alsmede enkele amendementen van het Parlement betreffende de capaciteitstoewijzing van treinpaden, waarover moet worden beslist volgens een voorlopige evaluatie.

Noch wichtiger ist folgender Punkt: Der Berichterstatter hat einige Verweise auf die konkrete Güterkategorie („erleichterter Güterverkehr“) wiedereingeführt, die vom Rat gestrichen worden war, sowie einige Änderungsanträge des Parlaments bezüglich der Zuweisung von Fahrwegkapazität, über die nach einer ersten Beurteilung zu entscheiden sein sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de volgende punten betreft, heeft de rapporteur enkele opmerkingen en stelt hij voor de huidige Commissietekst te verbeteren:

Zu den folgenden Punkten möchte der Berichterstatter einige Bemerkungen vorbringen und Vorschläge zur Verbesserung des derzeitigen Textes der Kommission unterbreiten.


Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.

Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.


Aldus kan de continuïteit van de communautaire steun aan culturele activiteiten worden verzekerd in deze periode van grote veranderingen die met name met de uitbreiding van de EU en de opstelling van een grondwet van de Europese Unie samenhangen. CvdR-rapporteur Butler (UK-PSE) formuleert in haar desbetreffend advies enkele voorstellen betreffende de toekomstige oriëntatie van het bovenvermelde programma.

Der Ausschuss der Regionen hat hierzu eine Stellungnahme ausgearbeitet, in der die Berichterstatterin, Rosemary Butler (UK/SPE), einige Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms unterbreitet.


Twee leden van de Rekenkamer namen deel aan enkele vergaderingen van de PRG, en de rapporteur over SEM 2000 van de commissie Begrotingscontrole van het Europees Parlement lichtte op de vergadering van de PRG in oktober de standpunten van het Parlement toe.

Zwei Mitglieder des Rechnungshofs nahmen an mehreren Sitzungen der Gruppe teil, und der Berichterstatter des Haushaltskontrollausschusses des Europäischen Parlaments für SEM 2000 erläuterte auf der Oktober-Sitzung der Gruppe die Ansichten des Parlaments.


w