Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

Person, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur heeft duidelijk een hoop werk gestoken in het verslag, maar wanneer we zien dat regels die door andere richtlijnen zijn ingevoerd prioriteit krijgen is dat onaanvaardbaar: het mag niet zo zijn dat de ene richtlijn een hogere prioriteit heeft dan de andere richtlijn.

Sicher hat die Berichterstatterin sich sehr viel Mühe gegeben. Aber wenn wir darin feststellen, dass Regeln, die mit anderen Richtlinien erreicht werden, Vorrang haben: Das geht nicht, es gibt keine Richtlinien erster und zweiter Ordnung.


Mevrouw Jillian Van Turnhout, lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité en rapporteur voor een advies over dit onderwerp, heeft duidelijke voorstellen geformuleerd voor maatregelen van de EU en de lidstaten om armoede bij kinderen tegen te gaan.

Jilian Van Turhout, Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) und Berichterstatterin für das Thema Kinderrechte, hat klare Vorschläge unterbreitet, die die EU und die Mitgliedstaaten aufgreifen sollten, um das Problem der Kinderarmut zu bewältigen.


De rapporteur heeft overwogen of het nieuwe artikel 1 bis, lid 1, niet duidelijker moest worden geformuleerd, met de bedoeling duidelijk te maken dat micro-entiteiten volledig buiten het toepassinggebied van de richtlijn vallen.

Der Berichterstatter hatte darüber nachgedacht, die Formulierung des neuen Artikels 1a Absatz 1 klarer zu fassen.


Zoals de rapporteur u duidelijk heeft gemaakt, bestaat er voor de openbare diensten geen duidelijk rechtskader. Het beheer en de financiering zijn dus afhankelijk van onzekere factoren, te weten de Commissie en het Hof, die naar eigen goeddunken van rol kunnen verwisselen en tegelijkertijd als wetgevende, rechtsprekende en uitvoerende macht kunnen optreden.

Wie der Berichterstatter Ihnen in Erinnerung gerufen hat, ist die Finanzierung und die Verwaltung der öffentlichen Dienstsleistungen, wenn sie keinen exakten Rechtsrahmen besitzen, abhängig von den ungewissen Umständen, die der Rolle der Kommission und des Gerichtshofs geschuldet sind, welche nach eignem Gutdünken den Hut des Richters, des Gesetzgebers oder der Exekutive aufsetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Renzo Imbeni heeft daarnet een bijzonder belangrijke opmerking gemaakt. Ik weet echter niet met zekerheid of de commissaris die heeft gehoord aangezien hij op dat moment in gesprek was. De rapporteur heeft gezegd dat een bewustmakingscampagne op touw moet worden gezet waarin wij duidelijk moeten maken wat humanitaire hulpverlening nu precies inhoudt, wat deze humanitaire hulpverlening voor ons, de Europese Unie, betekent.

Kollege Renzo Imbeni sagte vorhin – ich weiß nicht, ob der Kommissar, der in diesem Moment sprach, seine Worte gehört hat, aber ich halte sie für sehr wichtig –, dass eine Sensibilisierungskampagne zur Bedeutung der humanitären Hilfe, zu dem, was für uns, die Europäische Union, diese humanitäre Hilfe bedeutet, durchgeführt werden müsse, und er sagte auch, dass die Kosten für diese Kampagne nicht mit dem für die humanitäre Hilfe bestimmten Geld bezahlt werden dürften.


De heer Renzo Imbeni heeft daarnet een bijzonder belangrijke opmerking gemaakt. Ik weet echter niet met zekerheid of de commissaris die heeft gehoord aangezien hij op dat moment in gesprek was. De rapporteur heeft gezegd dat een bewustmakingscampagne op touw moet worden gezet waarin wij duidelijk moeten maken wat humanitaire hulpverlening nu precies inhoudt, wat deze humanitaire hulpverlening voor ons, de Europese Unie, betekent.

Kollege Renzo Imbeni sagte vorhin – ich weiß nicht, ob der Kommissar, der in diesem Moment sprach, seine Worte gehört hat, aber ich halte sie für sehr wichtig –, dass eine Sensibilisierungskampagne zur Bedeutung der humanitären Hilfe, zu dem, was für uns, die Europäische Union, diese humanitäre Hilfe bedeutet, durchgeführt werden müsse, und er sagte auch, dass die Kosten für diese Kampagne nicht mit dem für die humanitäre Hilfe bestimmten Geld bezahlt werden dürften.


Wanneer een gestelde prejudiciële vraag identiek is aan een vraag waarover het Hof reeds uitspraak heeft gedaan, wanneer het antwoord op een dergelijke vraag duidelijk uit de rechtspraak kan worden afgeleid of over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof in elke stand van het geding op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, beslissen om bij met redenen o ...[+++]

Wenn eine zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage mit einer Frage übereinstimmt, über die der Gerichtshof bereits entschieden hat, wenn die Antwort auf eine solche Frage klar aus der Rechtsprechung abgeleitet werden kann oder wenn die Beantwortung der zur Vorabentscheidung vorgelegten Frage keinen Raum für vernünftige Zweifel lässt, kann der Gerichtshof auf Vorschlag des Berichterstatters und nach Anhörung des Generalanwalts jederzeit die Entscheidung treffen, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden.


Wanneer een gestelde prejudiciële vraag identiek is aan een vraag waarover het Hof reeds uitspraak heeft gedaan, wanneer het antwoord op een dergelijke vraag duidelijk uit de rechtspraak kan worden afgeleid of over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof in elke stand van het geding op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, beslissen om bij met redenen o ...[+++]

Wenn eine zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage mit einer Frage übereinstimmt, über die der Gerichtshof bereits entschieden hat, wenn die Antwort auf eine solche Frage klar aus der Rechtsprechung abgeleitet werden kann oder wenn die Beantwortung der zur Vorabentscheidung vorgelegten Frage keinen Raum für vernünftige Zweifel lässt, kann der Gerichtshof auf Vorschlag des Berichterstatters und nach Anhörung des Generalanwalts jederzeit die Entscheidung treffen, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden.




D'autres ont cherché : rapporteur heeft duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft duidelijk' ->

Date index: 2024-08-14
w