Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur heeft een verdienstelijke poging gedaan " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur heeft geen enkele poging gedaan om deze tegenstrijdige doeleinden te analyseren en op te lossen.

Die Berichterstatterin hat keinerlei Versuche unternommen, diese widersprüchlichen Ziele zu analysieren und zu lösen.


De rapporteur heeft geen enkele poging gedaan om deze tegenstrijdige doeleinden te analyseren en op te lossen.

Die Berichterstatterin hat keinerlei Versuche unternommen, diese widersprüchlichen Ziele zu analysieren und zu lösen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteur heeft een verdienstelijke poging gedaan om het gemeenschappelijke landbouwbeleid en de tragische consequenties voor de boeren mooier voor te stellen. Maar eigenlijk heeft hij alleen maar de argumenten herhaald die de Commissie hanteert om het onrechtvaardige GLB en zijn herzieningen te rechtvaardigen.

– (EL) Herr Präsident! Der Berichterstatter hat einen wirklich ehrenwerten Versuch unternommen, die Gemeinsame Agrarpolitik und ihre tragischen Folgen für die Landwirte schönzureden, wobei er jedoch nichts weiter vollbracht hat, als die Argumentation, die auch die Kommission gelegentlich zur Rechtfertigung ihrer ungerechten GAP und ihrer Reformen vorbringt, zu wiederholen.


Ondanks een duidelijke uitspraak van de WTO in het eerste geschil over grondstoffen, heeft China geen enkele poging gedaan om de uitvoerbeperkingen voor andere grondstoffen op te heffen.

„Trotz der eindeutigen WTO-Entscheidung in unserem ersten Streit um Rohstoffe hat China sich nicht um die Aufhebung anderer Ausfuhrbeschränkungen bemüht.


is van mening dat de EU, in een poging om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, een uiterst royaal aanbod heeft gedaan op het gebied van de landbouw, dat niet kan worden verbeterd, maar dat dit tot op heden niet is gestuit op een vergelijkbare mate van ambitie bij andere ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden;

ist der Auffassung, dass die EU in dem Bemühen um einen erfolgreichen Ausgang der Doha-Runde ein überaus großzügiges Angebot im Bereich Landwirtschaft unterbreitet hat, das keine weiteren Zugeständnisse ermöglicht, das jedoch bei den anderen Industrieländern und fortgeschrittenen Entwicklungsländern bislang nicht auf ein vergleichbares Maß an Entgegenkommen gestoßen ist;


Als rapporteur heb ik een poging gedaan op gelijke basis samen te werken met alle fracties in de commissie, en onze samenwerking heeft geresulteerd in tal van evenwichtige compromissen.

Als Berichterstatter habe ich mich bemüht, mit allen Fraktionen im Ausschuss gleichberechtigt zusammenzuarbeiten.


De heer Casaca heeft een zeer verdienstelijke poging gedaan om dit onderwerp aan het Parlement uit te leggen.

Herr Casaca hat sehr gute Arbeit geleistet und den Mitgliedern des Parlaments eine verständliche Erklärung geliefert.


(69) Het feit dat Fogasa geen aanvullende rente eiste toen de overeengekomen termijnen niet werden betaald, dat het niet heeft aangedrongen op een garantie op de herschikte schuld, dat het tot de nieuwe surseance van betaling in 2000 geen enkele poging heeft ondernomen om betaling af te dwingen en dat het ook niets heeft gedaan om het risico van v ...[+++]

(69) Die Tatsachen, dass Fogasa bei Ausbleiben der vereinbarten Raten keine zusätzlichen Zinsen verlangte, nicht auf einer Besicherung der umgeschuldeten Forderungen bestand, keinerlei Anstrengungen unternahm, um die Forderungen bis zum erneuten Insolvenzverfahren im Jahr 2000 beizutreiben und auch nichts unternahm, um das Risiko des Ausschlusses der Forderungen zu vermeiden, sind allerdings aus der Sicht des Grundsatzes des marktwirtschaftlich handelnden Gläubigers nicht zu rechtfertigen.


Aangezien het eerste voorstel voor een richtlijn zeventien jaar geleden werd gedaan, is het de vraag of een poging om de reikwijdte van de bescherming van octrooien op gensequenties in verband met de verschillen tussen de nationale wetgevingen verder te verfijnen, een wezenlijk effect heeft op de betrokken actoren.

Da nun seit dem ersten Richtlinienvorschlag bereits 17 Jahre vergangen sind, ist es fraglich, ob der Versuch, den Schutzumfang von Patenten auf Gensequenzen im Lichte der Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften weiter zu präzisieren, spürbare Auswirkungen auf die Akteure in diesem Bereich haben wird.


Dat heeft het tijdens de afgelopen Voltallige Vergadering nu gedaan. Rapporteur was Ursula KONITZER (groep "Werknemers" - Duitsland).

Mit der heute im Rahmen der WSA-Plenartagung erfolgten Verabschiedung eines diesbezüglichen Dokuments, für das Ursula KONITZER (deutsches Mitglied der Arbeitnehmergruppe) als Berichterstatterin fungierte, ist der WSA diesem Auftrag nicht nachgekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft een verdienstelijke poging gedaan' ->

Date index: 2021-01-04
w