Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur lijkt zich hier terdege » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur lijkt zich hier terdege van bewust, en in paragraaf 17 worden de deelnemers aan het debat over territoriale cohesie aangemoedigd verwijzingen naar mogelijke budgettaire of financiële implicaties van het voorgestelde beleid te vermijden.

Der Berichterstatter scheint sich hierüber vollkommen im Klaren zu sein und drängt in Absatz 17 die an der Debatte über den territorialen Zusammenhalt beteiligten Personen, jeden Verweis auf die den Haushalt und die Finanzen betreffenden Implikationen der vorgeschlagenen Politik zu vermeiden: mit anderen Worten, darüber stillzuschweigen.


De heer Mitchell, de rapporteur, was zich hier terdege van bewust, maar blijkbaar hebben de rapporteurs van de medeadviserende commissies en de Commissie begrotingscontrole dit helemaal niet begrepen.

Gay Mitchell, der Berichterstatter, hat dies sehr wohl erkannt und verstanden. Nicht verstanden haben dies jedoch anscheinend die Berichterstatter der beratenden Ausschüsse und des Haushaltskontrollausschusses.


De Commissie is zich hier terdege van bewust. Zij zal zich dan ook, in nauwe samenwerking met het Parlement en de Raad, sterk blijven maken om dat doel te bereiken in de reeks multilaterale en bilaterale onderhandelingen die de EU op dit moment gericht en met een groot engagement voert.

Die Kommission ist sich darüber sehr bewusst und wird auch weiterhin danach streben, dieses Ziel in Verbindung mit einer Reihe von aktuellen Gesprächen in multilateralem und bilateralem Kontext, zu denen sich die EU weiterhin in vollem Umfang verpflichtet fühlt, zu erreichen, und zwar in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament und dem Rat.


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gel ...[+++]

Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derzeitig ...[+++]


Ook zijn publiek is zich hier terdege van bewust; 50 000 onder hen hebben deze week de online petitie voor zijn vrijlating ondertekend.

Das hat seinen Widerhall bei seinem Publikum gefunden, von dem in dieser Woche 50.000 die Online-Petition für seine Freilassung unterzeichnet haben.


Terroristen en georganiseerde criminelen zijn zich hier terdege van bewust en doen alles dat in hun vermogen ligt, om te voorkomen dat ze door deze systemen worden opgespoord en betrapt.

Das wissen Terroristen und Vertreter des organisierten Verbrechens sehr wohl, und sie tun alles, um dadurch nicht aufgespürt und gefasst zu werden.


Terzelfder tijd heeft de Commissie, die zich terdege bewust is van het belang van wat hier op het spel staat, ernaar gestreefd de bestaande maatregelen voort te zetten en te versterken. Zij stelt voor, het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid een grotere rol toe te bedelen op het stuk van paraatheid ten aanzien van en interventies bij mariene verontreiniging.

Gleichzeitig hat sich die Kommission, die sich der Bedeutung dieser Aufgabe bewusst ist, darum bemüht, die bisherigen Maßnahmen fortzuführen und auszuweiten, und der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs wurde eine bedeutendere Rolle bei den Vorsorge- und Abhilfemaßnahmen im Fall der Meeresverschmutzung zugewiesen.


Japan en Korea hebben elk een voorstel gedaan: Japan stelt voor de overeenkomst ten uitvoer te leggen, rekening houdende met de bezwaren van de VS; hoewel het zich hier vroeger steeds tegen verzet heeft, lijkt Korea nu toch bereid de overeenkomst zonder de VS ten uitvoer te leggen.

Von Korea und Japan kommen zwei Vorschläge: Japan schlägt vor, das Übereinkommen unter Berücksichtigung der Vorbehalte der USA in Kraft zu setzen, Korea, das sich einem derartigen Schritt bisher immer widersetzt hat, scheint nun bereit zu sein, das Übereinkommen ohne Beteiligung der USA in Kraft zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur lijkt zich hier terdege' ->

Date index: 2023-11-28
w