Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur meent derhalve " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur is van mening dat voor laatstgenoemde toepassingsterreinen grondiger aangepakt moeten worden in het voorstel van de Europese Commissie, en meent derhalve dat het aspect van de tweeledige gebruiksmogelijkheid besproken moet worden.

Im Vorschlag der Kommission sollten die GSVP-Missionen und -Operationen näher beleuchtet werden, und es sollte folglich dem Aspekt der dualen Verwendung Rechnung getragen werden.


De rapporteur meent derhalve dat lidstaten moeten kunnen kiezen tussen een systeem dat partijen dieren registreert en individuele identificatie van verplaatsing van dieren.

Der Berichterstatter ist daher der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten die Wahl zwischen einem System der Erfassung von Tierpartien und der Einzelkennzeichnung von Tierverbringungen haben sollten.


Derhalve stelt het voor om de eisen voor het indienen van een burgerinitiatief te versoepelen. Sonia Masini, (IT/PSE), voorzitster van de provincieraad van Reggio Emilia en rapporteur van het CvdR, meent dat het verstandiger is om het "significante" (d.w.z. minimale) aantal lidstaten waaruit de indieners van een burgerinitiatief afkomstig moeten zijn, te verlagen van een derde (zoals de Europese Commissie voorstelt) naar een kwart.

AdR-Berichterstatterin Sonia Masini, Präsidentin der Provinz Reggio Emilia (IT/SPE), schätzt ein, dass die erforderliche "erhebliche" Anzahl von Mitgliedstaaten nicht wie von der Kommission vorgeschlagen auf ein Drittel, sondern auf ein Viertel der Mitgliedstaaten festgelegt werden sollte.


De rapporteur meent echter dat het voorstel niet voldoende rekening houdt met de specifieke aard en de niet-financiële aspecten van ontwikkelingshulp, en stelt derhalve voor een uitzondering te maken voor de NGO's, die een toegevoegde waarde bieden omdat zij doelgroepen bereiken die moeilijk te bereiken zijn via de officiële kanalen. Bovendien werken NGO's aan de bevordering van het bewustzijn bij het publiek van ontwikkelingskwesties en dragen bij aan het Noord-Zuid-partnerschap.

Die Verfasserin ist jedoch der Ansicht, dass in dem Vorschlag der spezifische Charakter und die nichtfinanziellen Aspekte der Entwicklungshilfe nicht genügend berücksichtigt werden, und schlägt daher vor, eine Ausnahmegenehmigung für NRO zu erteilen, die einen wertvollen Beitrag leisten, indem sie die Zielgruppen für die Hilfe erreichen, die durch die offiziellen Kanäle schwer zu erreichen sind, indem sie die Entwicklungsfragen in das Bewusstsein der Öffentlichkeit rücken und zur Gesamtheit der Nord-Süd-Partnerschaft beitragen.


De rapporteur meent dat de gegevens over sterfte net zo belangrijk zijn als die over ziekte en derhalve moeten worden toegevoegd.

Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass Daten über die Mortalität ebenso wichtig sind wie Daten über die Morbidität und daher mit einbezogen werden sollten.


Uw rapporteur beschouwt het wetgevingsvoorstel qua inhoud derhalve als moedig en vernieuwend en meent dat de toepassing ervan een belangrijk onderdeel kan zijn van de bestrijding van de internationale misdaad en voor meer veiligheid en gezondheid van de Europese burgers kan helpen zorgen.

Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass hier ein inhaltlich kühner, innovativer Legislativvorschlag vorliegt, der, wenn er umgesetzt wird, eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung des grenzüberschreitenden Verbrechens spielen und dazu beitragen kann, Gesundheit und Sicherheit der europäischen Bürger etwas wirksamer zu schützen.




Anderen hebben gezocht naar : rapporteur     meent     meent derhalve     rapporteur meent derhalve     emilia en rapporteur     cvdr meent     derhalve     rapporteur meent     stelt derhalve     ziekte en derhalve     vernieuwend en meent     qua inhoud derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur meent derhalve' ->

Date index: 2023-02-28
w