Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur nauw met commissaris šemeta samen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben blij dat de commissaris het Parlement op deze drie punten tegemoet is gekomen en ik kijk ernaar uit om volgend jaar als rapporteur nauw met commissaris Šemeta samen te werken.

Es freut mich, dass der Kommissar dem Parlament in diesen drei Punkten auf halbem Weg entgegengekommen ist, und ich freue mich darauf, im nächsten Jahr als Berichterstatter eng mit Kommissar Šemeta zusammenarbeiten zu können.


− (SV) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil zowel commissaris Šemeta als de rapporteur, de heer Chatzimarkakis, bedanken voor de uitstekende samenwerking.

– (SV) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich möchte sowohl dem Kommissar Šemeta als auch dem Berichterstatter, Herrn Chatzimarkakis, für ihre wirklich exzellente Zusammenarbeit danken.


Ik ben echter ook van mening dat wij de impulsen die wij samen hebben gecreëerd commissaris Šemetaen ik verzoek u om onze dank ook aan voorzitter Barroso over te brengen – en de bijbehorende dynamiek tevens voor de andere kwijtingsverslagen moeten gebruiken.

Ich finde aber auch, dass wir dieses Momentum, das wir, Herr Kommissar Šemeta, gemeinsam geschaffen haben – und ich bitte Sie, den Dank an den Kommissionspräsidenten Barroso weiterzugeben –, und diese Dynamik für die weiteren Entlastungsberichte nutzen müssen.


Het hangt natuurlijk van de doelstellingen en de inhoud van de voorgestelde maatregelen af, en ik wil u verzekeren als commissaris – misschien dan wel voor een andere portefeuille, maar ik spreek namens de Commissie – dat we, in beginsel, ernaar streven om nauw met het Parlement samen te werken.

Natürlich ist es von den Zielen und dem Inhalt der vorgeschlagenen Maßnahme abhängig, aber ich möchte Ihnen als Kommissar – für ein anderes Portfolio vielleicht, aber ich spreche im Namen der Kommission – versichern, dass wir grundsätzlich eine sehr enge Zusammenarbeit mit dem Parlament anstreben.


De commissaris werkt, samen met haar collega's, zeer nauw samen met de regering van de VS op het gebied van de regelgeving.

Die Kommissarin und ihre Kollegen arbeiten auf dem Gebiet der Regulierung eng mit der US-amerikanischen Regierung zusammen.


Commissaris Hübner wees er ook op dat “terwijl de Europese instellingen zich inspannen voor een definitief akkoord over de begroting, de Commissie vastbesloten is op de bestaande dynamiek voort te bouwen, nauw met de lidstaten samen te werken en alle noodzakelijke voorbereidingen te treffen zodat het cohesiebeleid voor 2007-2013 begin 2007 in de Europese regio’s tijdig van start kan gaan”.

„Während die europäischen Organe auf eine endgültige Einigung über den neuen Haushalt hinarbeiten, will die Kommission die derzeitige Dynamik nutzen, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und alle notwendigen Vorarbeiten erledigen, damit die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 pünktlich zu Beginn des Jahres 2007 in den europäischen Regionen anlaufen kann“, so Frau Hübner weiter.


Het Europees Parlement en de Raad hebben nota genomen van het voornemen van de Commissie om nauw samen te werken met de rapporteur van het Parlement voor de begroting van 2004, teneinde concrete maatregelen te formuleren die zouden kunnen worden overwogen om uitvoering te geven aan de prioriteiten van het Parlement voor de landbouwbegroting van 2004.

Das Europäische Parlament und der Rat nahmen zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, eng mit dem für den Haushaltsplan 2004 zuständigen Berichterstatter des Europäischen Parlaments zusammenzuarbeiten, um zu ermitteln, welche konkreten Maßnahmen ins Auge gefasst werden könnten, damit die Prioritäten des Parlaments für den Bereich Landwirtschaft im Haushaltsplan 2004 berücksichtigt werden können.


De EU moedigt China er meer bepaald toe aan de VN-verdragen over economische, sociale en culturele rechten en burger- en politieke rechten zo spoedig mogelijk te ratificeren, nauwer samen te werken met de speciale rapporteurs en werkgroepen van de VN-Commissie voor de rechten van de mens, en het Memorandum van Overeenstemming met het Bureau van de Hoge commissaris voor de r ...[+++]

Insbesondere fordert die EU China auf, die VN-Pakte über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte sowie über bürgerliche und politische Rechte so bald wie möglich zu ratifizieren, mit dem Sonderberichterstatter und den Arbeitsgruppen der Menschenrechtskommission enger zusammenzuarbeiten und die Vereinbarung mit dem Hohen Kommissariat für Menschenrechte zu unterzeichnen.


De Unie is bereid nauw samen te werken met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, de betrokken regeringen en internationale donoren om te komen tot een algemeen aanvaarde en doeltreffende strategie om deze allesoverheersende kwestie aan te pakken.

Die Union ist bereit, eng mit dem Hochkommissar für Flüchtlingsfragen der Vereinten Nationen, den betroffenen Regierungen und internationalen Geberorganisationen zusammenzuarbeiten, um gemeinsam eine wirksame Strategie für die Behandlung dieses vielschichtigen Problems auszuarbeiten.


De Commissaris sloot zijn opmerkingen af met een aansporing aan het CBI, om een nieuw gemeenschappelijk doel te vinden en nauw samen te werken in een "élan om groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid te creëren en in Europa die rechtvaardige samenleving op te bouwen waar de economische vooruitgang duidelijk wordt nagestreefd ten behoeve van al onze burgers".

Abschließend forderte Herr Flynn den CBI auf, eine neue gemeinsame Grundlage zu finden und eng zusammenzuarbeiten zur Förderung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung und zum Aufbau einer gerechten Gesellschaft in Europa, in der deutlich wird, daß wirtschaftlicher Fortschritt zum Nutzen aller Menschen angestrebt wird .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur nauw met commissaris šemeta samen' ->

Date index: 2021-01-06
w