Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "rapporteur onderhoudt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...

die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu...


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur onderhoudt contact met het komende voorzitterschap met het oog op een spoedige goedkeuring van het onderhavige voorstel.

Der Berichterstatter steht mit dem nächsten Ratsvorsitz und mit dem Generalsekretariat des Rates in Kontakt, um eine zügige Annahme des Vorschlags sicherzustellen.


Ik deel de hoop van de rapporteur dat de versterking van de Euro-mediterrane betrekkingen een flinke impuls kan geven aan de ontwikkeling van een gebied van collectieve en individuele veiligheid, die zich verder uitstrekt dan het gebied waarop de overeenkomst betrekking heeft, en dat de Europese Unie kan bijdragen aan de bevordering van de rechtsstaat, respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en wederzijds begrip tussen verschillende volkeren en culturen. Deze worden helaas nog steeds ernstig geschonden, ook in de landen waarmee de Unie economische betrekkingen onderhoudt ...[+++]

Ich teile die Hoffnungen des Berichterstatters, dass die Stärkung der Europa-Mittelmeer-Beziehungen die Entwicklung eines Bereichs kollektiver und individueller Sicherheit beschleunigen wird, der über den vom Vertrag abgedeckten Bereich hinausgeht, und dass die Europäische Union zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit, der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten und des gegenseitigen Verständnisses zwischen verschiedenen Völkern und Kulturen beitragen kann. Dagegen wird nach wie vor häufig grob verstoßen, selbst in Ländern, mit denen die EU regelmäßige Wirtschaftsbeziehungen unterhält.


Ik doel op de Ombudsman, de heer Diamandouros, met wie de Commissie verzoekschriften – waarvan ik voorzitter ben – nauwe contacten onderhoudt, de rapporteur, de heer Mavrommatis, die een van de meest actieve leden van onze commissie is, en commissaris Wallström, met wie onze commissie nauwe en vriendschappelijke banden onderhoudt.

Damit meine ich den Bürgerbeauftragten, Herrn Diamandouros, der sehr eng mit dem Petitionsausschuss, dessen Vorsitzender ich bin, zusammenarbeitet, den Berichterstatter, Herrn Mavrommatis, der einer der aktivsten Mitglieder unseres Ausschusses ist, und Kommissarin Wallström, mit der unser Ausschuss enge und freundliche Kontakte unterhält.


Ook al is de Europese Investeringsbank (EIB) even oud als de Europese Gemeenschap, toch onderhoudt ze nog niet zo lang relaties met het Parlement: vijf jaar geleden heeft het Parlement voor het eerst een initiatiefverslag over de EIB goedgekeurd (en dit overigens aan dezelfde rapporteur toevertrouwd als vandaag).

Obgleich die Europäische Investitionsbank (EIB) ebenso alt ist wie die Europäischen Gemeinschaften, ist die Geschichte ihrer Beziehungen zum Europäischen Parlament doch sehr kurz: Erst vor fünf Jahren hat das Parlament seinen ersten Initiativbericht über die EIB angenommen (übrigens unter dem gleichen Berichterstatter wie heute).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur is het met de Commissie eens dat de politieke dialoog met alle landen waarmee men relaties onderhoudt en de clausule betreffende de 'essentiële elementen' een basis vormen om de doelstellingen van de EG op het gebied van mensenrechten, democratie en behoorlijk bestuur te verwezenlijken, ook met het oog op het voorkomen van conflicten. Vooral indien het uitgangspunt van genoemde dialoog zoals die door de Commissie wordt voorgesteld, een analyse is van de politieke en veiligheidssituatie die is opgenomen in de nationale strategische analyses, ...[+++]

Die Verfasserin stimmt mit der Kommission darin überein, dass der politische Dialog mit allen Ländern, mit denen sie Beziehungen unterhält, und die Klausel über die „wesentlichen Bestandteile“ eine gute Grundlage darstellen, um die Ziele der EG im Bereich Menschenrechte, Demokratie und gute Regierungsführung sowie im Hinblick auf die Verhütung von Konflikten zu erreichen. Dies gilt vor allem, wenn – wie die Kommission vorschlägt – die in den Länderstrategiepapieren enthaltene Analyse der politischen und sicherheitspolitischen Lage einen Ausgangspunkt darstellt, und zwar in einem erweiterten Kontext, einschließlich der regionalen Dimensio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur onderhoudt' ->

Date index: 2023-02-13
w