Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur verrichte onderzoek » (Néerlandais → Allemand) :

Dat dit de sleutelkwesties zijn, is gebleken uit het door uw rapporteur verrichte onderzoek, in de loop waarvan deze diverse ministers van de regering van president Karzai heeft ontmoet, alsmede de president zelf, de voorzitters van het Hogerhuis en het Lagerhuis van het Afghaanse parlement, ISAF-bevelhebbers, vertegenwoordigers van internationale organisaties, ambassadeurs van buurlanden en leiders van de voormalige Taliban-regering. Uw rapporteur heeft ook onderzoek gedaan in het veld, met name naar de evolutie van projecten die in Herat ten uitvoer worden gelegd door provinciale wederopbouwteams en organisaties voor internationale sam ...[+++]

Dies sind die Schlüsselfragen, die sich bei den Nachforschungen des Berichterstatters herauskristallisiert haben, der Treffen mit verschiedenen Ministern der Regierung von Präsident Karzai sowie mit dem Präsidenten selbst, mit den Präsidenten des Ober- und Unterhauses, ISAF-Kommandeuren, Vertretern internationaler Organisationen, Botschaftern benachbarter Länder und ehemaligen Führern der früheren Taliban-Regierung hatte; er besuchte vor Ort Projekte in Herat, die von PRT (Provincial Reconstruction Teams) durchgeführt werden, und Organisationen für internationale Zusammenarbeit.


Uw rapporteur heeft de mogelijkheid overwogen om een amendement in te dienen met de strekking dat de Commissie een tussentijds verslag aan het Europees Parlement moet voorleggen over de stand van zaken met betrekking tot het verrichte onderzoek, maar besloot uiteindelijk hier van af te zien omdat hij er de voorkeur aan geeft de Commissie voldoende tijd te gunnen om het nodige onderzoek te verrichten en de verzamelde gegevens te analyseren ten einde een overzicht te krijgen van al het verrichte onderzoek ...[+++]

Ihr Berichterstatter hatte erwogen, eine Abänderung einzubringen, die die Kommission verpflichten würde, dem Europäischen Parlament einen Zwischenbericht über den Stand der durchgeführten Forschungsmaßnahmen vorzulegen, beschloss jedoch, dies zu unterlassen, da er es für sinnvoller hielt, der Kommission genügend Zeit für die notwendigen Forschungsmaßnahmen und die Analyse der gesammelten Daten zu gewähren, um ein Gesamtbild der durchgeführten Untersuchungen und ihrer Ergebnisse zu erhalten.


Uw rapporteur is echter van mening dat de Commissie verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement en om die reden behoudt de commissie zich het recht voor de Commissie te allen tijde te interpelleren over de stand van zaken met betrekking tot het verrichte onderzoek en de eerste resultaten ervan.

Allerdings ist Ihr Berichterstatter der Auffassung, dass die Kommission dem Europäischen Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig gemacht werden muss, und daher behält sich sein Ausschuss für Beschäftigung das Recht vor, die Kommission jederzeit zur Darlegung des Sachstandes bezüglich der Studien und der daraus gewonnenen ersten Erkenntnisse aufzufordern.


– gezien het onderzoek dat verricht is door de VN-subcommissie inzake de bevordering en de bescherming van de mensenrechten, waarin ontwerpbeginselen en -richtsnoeren voor de uitbanning van 'discriminatie op grond van werk en afkomst' worden ontwikkeld en met inachtneming van het voorlopig verslag dat is opgesteld door de speciale rapporteurs over discriminatie op grond van werk en afkomst,

– unter Hinweis auf die vom UN-Unterausschuss für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte erstellte Studie, in der Grundsatzentwürfe und Richtlinien für die Abschaffung von "Diskriminierung aufgrund von Arbeit und Abstammung" entwickelt werden, und unter Kenntnisnahme des von den Sonderberichterstattern veröffentlichten vorläufigen Berichts über die Diskriminierung aufgrund von Arbeit und Abstammung,


In geval van het door de Commissie verrichte onderzoek is de rapporteur van mening dat de verschillende mechanismen in de loop van de procedure een evenwichtige bescherming bieden.

Im Fall der von der Kommission durchgeführten Untersuchung vertritt der Berichterstatter die Auffassung, dass die Kontrollmechanismen innerhalb des Verfahrens einen ausgewogenen Schutz sicherstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur verrichte onderzoek' ->

Date index: 2024-03-30
w