Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur voor advies

Traduction de «rapporteur voor advies eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het woord wordt gevoerd door Petra Kammerevert (rapporteur voor advies van de Commissie CULT), Rosa Estaràs Ferragut (rapporteur voor advies van de Commissie FEMM), Kostadinka Kuneva (rapporteur voor advies van de Commissie PETI), Sabine Verheyen, namens de PPE-Fractie, Olga Sehnalová, namens de SD-Fractie, Anneleen Van Bossuyt, namens de ECR-Fractie, Marian Harkin, namens de ALDE-Fractie, Jiří Maštálka, namens de GUE/NGL-Fractie, en Igor Šoltes, namens de Verts/ALE-Fractie.

Es sprechen Petra Kammerevert (Verfasserin der CULT-Stellungnahme), Rosa Estaràs Ferragut (Verfasserin der FEMM-Stellungnahme), Kostadinka Kuneva (Verfasserin der PETI-Stellungnahme), Sabine Verheyen im Namen der PPE-Fraktion, Olga Sehnalová im Namen der SD-Fraktion, Anneleen Van Bossuyt im Namen der ECR-Fraktion, Marian Harkin im Namen der ALDE-Fraktion, Jiří Maštálka im Namen der GUE/NGL-Fraktion und Igor Šoltes im Namen der Verts/ALE-Fraktion.


Het woord wordt gevoerd door Ádám Kósa (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL) en Keith Taylor (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN).

Es sprechen Ádám Kósa (Verfasser der EMPL-Stellungnahme) und Keith Taylor (Verfasser der TRAN-Stellungnahme).


Het woord wordt gevoerd door Werner Langen (rapporteur voor advies van de Commissie ITRE), Jacqueline Foster (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN) en Peter Liese, namens de PPE-Fractie.

Es sprechen Werner Langen (Verfasser der ITRE-Stellungnahme), Jacqueline Foster (Verfasserin der TRAN-Stellungnahme) und Peter Liese im Namen der PPE-Fraktion.


Het woord wordt gevoerd door Claudia Țapardel (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN), Anne Sander, namens de PPE-Fractie, Dan Nica, namens de SD-Fractie, Anneleen Van Bossuyt, namens de ECR-Fractie, Pavel Telička, namens de ALDE-Fractie, Neoklis Sylikiotis, namens de GUE/NGL-Fractie, Michel Reimon, namens de Verts/ALE-Fractie, Jonathan Bullock, namens de EFDD-Fractie, Barbara Kappel, namens de ENF-Fractie, Jerzy Buzek, Josef Weidenholzer, James Nicholson, Marisa Matias, Christelle Lechevalier, Angelika Niebler, Martina Werner, Seán Kelly, Patrizia Toia, Henna Virkkunen, Miroslav Poche, Pascal Arimont, Luděk N ...[+++]

Es sprechen Claudia Țapardel (Verfasserin der TRAN-Stellungnahme), Anne Sander im Namen der PPE-Fraktion, Dan Nica im Namen der SD-Fraktion, Anneleen Van Bossuyt im Namen der ECR-Fraktion, Pavel Telička im Namen der ALDE-Fraktion, Neoklis Sylikiotis im Namen der GUE/NGL-Fraktion, Michel Reimon im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Jonathan Bullock im Namen der EFDD-Fraktion, Barbara Kappel im Namen der ENF-Fraktion, Jerzy Buzek, Josef Weidenholzer, James Nicholson, Marisa Matias, Christelle Lechevalier, Angelika Niebler, Martina Werner, Seán Kelly, Patrizia Toia, Henna Virkkunen, Miroslav Poche, Pascal Arimont, Luděk Niedermayer und Fernando ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 44/11/9, § 2, van de wet op het politieambt, kunnen de persoonsgegevens en informatie uit de politionele databanken eveneens worden meegedeeld « na advies van het Controleorgaan » aan de « Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut die door de wet belast zijn met de toepassing van de strafwet of die wettelijke verplichtingen inzake de openbare veiligheid hebben, wanneer deze ze nodig hebben voor de uitoef ...[+++]

Aufgrund von Artikel 44/11/9 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt können die personenbezogenen Daten und Informationen aus den polizeilichen Datenbanken ebenfalls « nach Stellungnahme des Kontrollorgans » den « belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organen oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses mitgeteilt werden, die durch das Gesetz mit der Anwendung des Strafgesetzes beauftragt worden sind oder die gesetzliche Aufträge in Sachen öffentliche Sicherheit haben, wenn diese die Daten und Informationen zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufträge benötigen ».


Na advies van het Controleorgaan kunnen ze eveneens meegedeeld worden aan de Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut die door de wet belast zijn met de toepassing van de strafwet of die wettelijke verplichtingen inzake de openbare veiligheid hebben, wanneer deze ze nodig hebben voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten.

Nach Stellungnahme des Kontrollorgans können sie zudem den belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organen oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses mitgeteilt werden, die durch das Gesetz mit der Anwendung des Strafgesetzes beauftragt worden sind oder die gesetzliche Aufträge in Sachen öffentliche Sicherheit haben, wenn diese die Daten und Informationen zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufträge benötigen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de p ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletz ...[+++]


Bijgevolg is de rapporteur voor advies eveneens van mening dat de onderhandelingen pas kunnen worden opgestart wanneer alle voorstellen ontvangen zijn.

Folglich steht er auch auf dem Standpunkt, dass Verhandlungen erst beginnen können, wenn alle Vorschläge vorliegen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil eerst de heer Alvaro bedanken voor zijn uitstekende werk als rapporteur van het Parlement voor deze kwestie. Mevrouw Cederschiöld heeft als rapporteur voor advies eveneens uitstekend werk verricht.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte eingangs Herrn Alvaro für seine ausgezeichnete Arbeit als Berichterstatter des Parlaments in dieser Angelegenheit danken; Frau Cederschiöld hat als Koberichterstatterin ebenfalls exzellente Arbeit geleistet.


De betrokkene mag zich voor bijstand en advies eveneens tot de krachtens artikel 20 ingestelde gemeenschappelijke toezichthoudende autoriteit wenden.

Alternativ hierzu kann die betroffene Person unmittelbar die gemeinsame Kontrollstelle nach Artikel 20 um Unterstützung ersuchen.




D'autres ont cherché : rapporteur voor advies     rapporteur voor advies eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur voor advies eveneens' ->

Date index: 2023-12-03
w