Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Ieder wat hem betreft
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "rapporteur wat betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. steunt het meest recente verslag en de conclusies van de speciale UNHRC-rapporteur wat betreft hedendaagse vormen van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante intolerantie; verzoekt de EU en haar lidstaten de aanbevelingen van de speciale rapporteur op te nemen in hun intern beleid ter bestrijding van de verspreiding van rassenhaat, etnische haat en vreemdelingenhaat en het aanzetten tot geweld op internet en via de sociale media, door passende wetgevingsmaatregelen te nemen en daarbij de andere grondrechten, zoals de vrijheid van meningsuiting, ten volle te eerbiedigen;

20. unterstützt den jüngsten Bericht des Sonderberichterstatters des UNHRC und die zu zeitgenössischen Formen des Rassismus, der Rassendiskriminierung, der Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlungen des Sonderberichterstatters in ihre Innenpolitik aufzunehmen, um so die Ausbreitung von Hass aufgrund der Rasse, der ethnischen Zugehörigkeit und von Fremdenfeindlichkeit sowie die Aufwiegelung über das Internet und über soziale Medien zu bekämpfen, indem sie geeignete legislative Maßnahmen ergreifen, ohne andere Grundrechte wie das Recht auf Meinungsfreiheit und ...[+++]


***I Verslag over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 87/217/EEG van de Raad, Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad, Verordening (EU) nr. 1257/2013 van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijn 86/278/EEG van de Raad en Richtlijn 94/63/EG van de Raad wat betreft procedureregels inzake rapportage op milieugebied en tot intrekking van Richtlijn 91/692/EEG van de Raad (COM(2016)0789 — C8-0526/2016 — 2016/0394(COD)) — commissie ENVI — Rapporteur: Francesc Gambús (A8-0253/2017)

***I Bericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 87/217/EWG des Rates, der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Richtlinie 2009/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Verordnung (EU) Nr. 1257/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates, der Richtlinie 86/278/EWG des Rates und der Richtlinie 94/63/EG des Rates in Bezug auf Verfahrensvorschriften auf dem Gebiet der Umweltberichterstattung und zur Aufhebung der Richtlinie 91/692/EWG des Rates (COM(2016)0789 — C8-0526/2016 — 2016/0394(COD)) — ENVI-Ausschuss — Berichterstatter: Francesc Gambús (A8-0253/2017)


***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1059/2003 wat betreft de territoriale typologieën (Tercet) (COM(2016)0788 — C8-0516/2016 — 2016/0393(COD)) — commissie REGI — Rapporteur: Iskra Mihaylova (A8-0231/2017)

***I Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 in Bezug auf die territorialen Typologien (Tercet) (COM(2016)0788 — C8-0516/2016 — 2016/0393(COD)) — REGI-Ausschuss — Berichterstatterin: Iskra Mihaylova (A8-0231/2017)


het aldus bepaalde bedrag van de bezoldiging van de rapporteur vervolgens te verhogen met 1 000 EUR indien de beoordeling drie stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft, met 2 000 EUR indien de beoordeling vier stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft en met 3 000 EUR indien de beoordeling vijf of meer werkzame stoffen of combinaties van werkzame stoffen betreft.

anschließend den daraus resultierenden Betrag der Vergütung des Berichterstatters wie folgt erhöht: um 1 000 EUR, wenn drei Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen erfasst werden, um 2 000 EUR, wenn vier Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen erfasst werden, und um 3 000 EUR, wenn fünf oder mehr Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen erfasst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de beoordeling één of twee werkzame stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft, wordt de bezoldiging aan de nationale bevoegde autoriteiten voor de diensten verricht door de rapporteur en corapporteur(s) door het Bureau vastgesteld door het totale bedrag van de bezoldiging in gelijke delen te verdelen.

Werden ein oder zwei Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen von der Bewertung erfasst, so vergütet die Agentur der nationalen zuständigen Behörde die Dienste des Berichterstatters und der Mitberichterstatter, indem sie den Gesamtbetrag der Vergütung zu gleichen Teilen aufteilt.


Indien de beoordeling drie of meer werkzame stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft, wordt de bezoldiging aan de nationale bevoegde autoriteiten voor de diensten verricht door de rapporteur en corapporteur(s) door het Bureau vastgesteld door:

Werden drei oder mehr Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen von der Bewertung erfasst, so vergütet die Agentur der nationalen zuständigen Behörde die Dienste des Berichterstatters und der Mitberichterstatter, indem sie


De aanbeveling tot wijziging van de wetgeving die uw rapporteur voorstelt, betreft niet de kern van de verordening tot invoering van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking.

Der wichtigste Teil der legislativen Empfehlung Ihres Berichterstatters bezieht sich nicht auf die sachlichen Regelungen der DCI-Verordnung.


Voorts ben ik verheugd over het werk van de rapporteur wat betreft de erkenning van de rol van zelfregulering.

Sehr zufrieden bin ich auch mit der Arbeit der Berichterstatterin, was die Anerkennung der Bedeutung der Selbstregulierung betrifft.


Ook steunen we de rapporteur wat betreft de rechtsgrondslag en wat betreft de uitbreiding van het instrument tot rampen op het gebied van de volksgezondheid.

Ferner unterstützen wir die Haltung des Berichterstatters in Bezug auf die Rechtsgrundlage und die Ausweitung des Instruments auf Katastrophen mit Auswirkungen auf die Volksgesundheit.


Het tweede voorstel voor een richtlijn (COM(2002) 158 - 2002/0075(COD)), waarvoor ik rapporteur ben, betreft de wijziging van richtlijn 98/18/EG van 17 maart 1998 inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen.

Durch den zweiten Vorschlag für eine Richtlinie (KOM(2002) 158 – 2002/0075(COD)), für den ich Berichterstatter bin, wird die Richtlinie 98/18/EG des Rates vom 17. März 1998 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe geändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur wat betreft' ->

Date index: 2023-12-03
w