Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur wijst volgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur wijst erop dat de klemtoon van het cohesiebeleid tot nog toe meer op absorptie lag dan op de bepaling en monitoring van doelstellingen – en de evaluatie van de verwezenlijking hiervan – , terwijl met de monitoring- en evaluatiesystemen niet helemaal het doel van deze systemen wordt gehaald om beter gedifferentieerde doelstellingen te bepalen, volgens de lokale, regionale en interregionale kenmerken, specificiteiten en noden.

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass der Schwerpunkt der Kohäsionspolitik bis jetzt mehr auf der Integration als auf der Festlegung und Überwachung – und Bewertung des Erreichens – von Zielen lag, während die Überwachungs- und Bewertungssysteme ihren Zweck, der darin besteht, die Definition differenzierter Zielvorgaben entsprechend der lokalen, regionalen und interregionalen Merkmale, Besonderheiten und Bedürfnisse zu verbessern, nicht im vollen Umfang erfüllen.


De rapporteur wijst erop dat, volgens de resolutie "de doelstellingen, inhoud, strekking en duur van een bevoegdheidsdelegatie moeten overeenkomstig artikel 290 VWEU uitdrukkelijk en uiterst nauwkeurig in elke basishandeling worden vastgelegd".

Die Berichterstatterin erinnert daran, dass in dieser Entschließung festgestellt wird, dass „Ziele, Inhalt, Geltungsbereich und Dauer einer Befugnisübertragung gemäß Artikel 290 AEUV in jedem Basisrechtsakt ausdrücklich und so genau wie möglich festgelegt werden müssen“.


- Mijnheer de Voorzitter, de rapporteur wijst, volgens mij, zeer terecht op een aantal aandachtspunten die grotendeels te maken hebben met het feit dat het vergaren, verwerken en vergelijken van biometrische passagiersgegevens relatief nieuw is.

– (NL) Herr Präsident! Meiner Meinung nach tut der Berichterstatter gut daran, die Aufmerksamkeit auf eine Reihe von Aspekten zu lenken, die sich im Wesentlichen aus der Tatsache ergeben, dass das Erfassen, Verarbeiten und Vergleichen biometrischer Passdaten eine relativ neue Errungenschaft ist.


Uw rapporteur wijst er nogmaals op dat de douane-instanties van de invoerende lidstaten volgens het arrest van het Europees Hof van Justitie in de zaak Brita (zaak C-368/08) van 25 februari 2010 de preferentiële behandeling overeenkomstig de Euromediterrane overeenkomst kunnen weigeren indien de goederen in kwestie afkomstig zijn van de Westelijke Jordaanoever.

Die Berichterstatterin erinnert jedoch daran, dass nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs (EuGH) in der Rechtssache Brita (Rechtssache C-386/08) vom 25. Februar 2010 Folgendes gilt: „Die Zollbehörden des Einfuhrmitgliedstaats können die durch das [.] Europa-Mittelmeer-Abkommen [.] eingeführte Gewährung der Präferenzbehandlung verweigern, wenn die betreffenden Waren ihren Ursprung im Westjordanland haben“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur wijst tevens op de beperkte bevoegdheden van het gemeenschappelijke controle-orgaan, omdat dit gefinancierd wordt door het orgaan dat het moet controleren, omdat het gepasseerd wordt als de lidstaten rechtstreeks gegevens met Europol uitwisselen buiten de Overeenkomst om volgens de "MSOPES"-methode (een zeer ernstige zaak die de rapporteur pas nu verneemt) en tenslotte omdat de aanbevelingen ervan niet bindend zijn.

Der Berichterstatter betonte ferner die begrenzten Befugnisse der gemeinsamen Kontrollinstanz (GKI) sowohl aufgrund des Zuständigkeitsbereichs als auch weil sie von der Einrichtung, die sie zu kontrollieren hat, selbst finanziert wird als auch weil sie übergangen wird, wenn die Mitgliedstaaten Daten außerhalb der Regeln des Übereinkommens nach der Methode der „Operativen Projekte der Mitgliedstaaten mit Europol-Unterstützung“ (MSOPES) direkt mit Europol austauschen (ein Vorgang, von dem der Berichterstatter erst jetzt erfahren hat und den er als äußerst gravierend erachtet) und schließlich weil ihre Empfehlungen nicht bindend sind.




D'autres ont cherché : rapporteur wijst volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur wijst volgens' ->

Date index: 2022-03-22
w