Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur zou tegen deze achtergrond graag zien " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur zou tegen deze achtergrond graag zien dat de Commissie de testprocedure voor het meten van specifieke CO2-emissies, zoals vastgesteld in Verordening (EG) nr. 715/2007, en de uitvoeringsbepalingen daarvan, ten laatste in 2014 wijzigt.

Die Verfasserin der Stellungnahme würde es daher begrüßen, wenn die Kommission bis 2014 die vorgegebenen Prüfungsverfahren der EU für die Messung der spezifischen CO2-Emissionen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 und ihre Durchführungsmaßnahmen überprüfen würde.


Een grote meerderheid van de EU-burgers zou graag zien dat de EU een nog grotere rol speelt in de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, smokkel en terrorisme, de uitwisseling van politiële en justitiële informatie tussen lidstaten, de strijd tegen drugsmisbruik, de bevordering en bescherming van grondrechten, de controle van de buitengrenzen en het asiel- en migratiebeleid.

Eine große Mehrheit der Europäer wünscht sich, dass die EU größere Verantwortung bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Menschenhandels und der Terrorismusbekämpfung übernimmt sowie beim Austausch polizeilicher und justizieller Informationen zwischen Mitgliedstaaten, bei der Drogenbekämpfung, bei der Förderung und dem Schutz der Grundrechte, bei der Kontrolle der Außengrenzen und bei der Gestaltung der Asyl- und Zuwanderungspolitik.


Rapporteur vindt tegen deze achtergrond dat de verplichtingen met betrekking tot het uitwisselen van informatie zoals bedoeld in artikel 14 volledig voor overheden moeten gelden, maar dat overheden vrijgesteld moeten zijn van de verplichtingen van artikel 15.

Folglich ist die Verfasserin der Stellungnahme der Auffassung, dass die in Artikel 14 festgelegten Anforderungen an den Informationsaustausch für öffentliche Verwaltungen uneingeschränkt gelten sollten, die in Artikel 15 aufgeführten Verpflichtungen jedoch nicht.


De rapporteur is, tegen de achtergrond van de vergrijzing van de bevolking in de EU, van mening dat we de ontwikkeling van onze economie, het herstel van onze financiële structuren en de capaciteit van het beschikbare menselijke kapitaal mogelijk afremmen door het potentieel van de helft van de Europese bevolking onbenut te laten in de leidinggevende functies van ondernemingen.

Vor dem Hintergrund einer alternden Bevölkerung in der EU vertritt die Verfasserin die Ansicht, dass der Verzicht auf das Potential von Frauen als der Hälfte der europäischen Bevölkerung in den wirtschaftlichen Leitungsgremien der Entwicklung unserer Wirtschaft, der Sanierung unserer Finanzen und der Leistungsfähigkeit der verfügbaren Humanressourcen abträglich sein könnte.


Rapporteur Vendola zou dan ook graag zien dat waterbeheer wordt opgenomen in het Convenant van burgemeesters, waarin al meer dan 2500 lokale en regionale overheden zich sterk hebben gemaakt om verder te gaan dan de energiedoelstellingen voor 2020.

Folglich wird in Vendolas Stellungnahme dafür plädiert, den Themenschwerpunkt des Bürgermeisterkonvents auch auf das Thema Wasser auszuweiten. Im Rahmen dieses Konvents haben sich bereits mehr als 2 500 lokale und regionale Gebietskörperschaften dafür ausgesprochen, über die Energieziele 2020 hinauszugehen.


14. verzoekt de lidstaten zwart werk tegen te gaan en erop toe te zien dat de werknemers in de bezorgsector goede arbeidsvoorwaarden genieten, waaronder billijke en fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en lonen alsook innovatieve en alomvattende opleiding en scholing, zulks tegen de achtergrond van de tijdsdruk en rentabiliteitseisen waaraan besteldiensten blootstaan, hetgeen kan leiden tot onzekere dienstverbanden en onaanvaardbare ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, gegen Schwarzarbeit vorzugehen und dafür zu sorgen, dass für die Arbeitnehmer in der Zustellbranche zumutbare Beschäftigungsbedingungen herrschen, einschließlich fairer und menschenwürdiger Arbeitsbedingungen und Löhne sowie innovativer und umfassender Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für das Personal, da die Zustelldienste aufgrund ihres Termin- und Rentabilitätsdrucks möglicherweise prekäre Beschäftigungsverhältnisse und nicht hinnehmbare Arbeitsbedingungen bieten, wie die übermäßige Beauftragung von Unterauftragnehmern und selbstständig tätigen Zustellern; fordert die Mitgliedsta ...[+++]


De Commissie zou graag zien dat de lidstaten ervoor zorgen dat dergelijke rekeningen tegen niet al te hoge kosten beschikbaar komen voor consumenten, ongeacht waar zij verblijven en ongeacht hun financiële situatie.

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass derlei Konten den Verbrauchern zu angemessenen Kosten zur Verfügung gestellt werden, und zwar unabhängig vom Land ihres Wohnsitzes in der EU oder ihrer Finanzlage.


Het EESC zou graag zien dat vaart wordt gezet achter nieuwe wetgeving om seksuele uitbuiting en misbruik van kinderen tegen te gaan.

Der EWSA fordert ein rasches Handeln, damit die neuen Rechtsvorschriften ge­gen sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch von Kindern fertiggestellt werden können.


Tegen deze achtergrond is het moeilijk in te zien waarom het expliciet vermelden van de regels die op de gunning van concessieovereenkomsten van toepassing zijn, als zodanig de flexibiliteit van aanbestedende diensten bij de sluiting van concessieovereenkomsten voor dienstverlening onnodig zou beperken.

Vor diesem Hintergrund ist schwerlich einzusehen, warum verbindliche Vorschriften für die Konzessionsvergabe zwangsläufig dazu führen sollten, dass die Flexibilität der öffentlichen Auftraggeber bei der Vergabe von Dienstleistungskonzessionen über Gebühr eingeschränkt wird.


De rapporteur voor advies zou bijzonder graag zien dat dit amendement in het Statuut werd opgenomen, aangezien in de huidige situatie vrouwen in tijdelijke dienst duidelijk een allesbehalve zekere positie verkeren vanaf het moment dat de zwangerschap begint.

Die Verfasserin ist besonders beunruhigt darüber, daß dieser Änderungantrag in das Beamtenstatut aufgenommen wird, da die Beschäftigungssituation weiblicher Bediensteter auf Zeit nach Beginn einer Schwangerschaft offensichtlich unsicherer wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur zou tegen deze achtergrond graag zien' ->

Date index: 2021-07-25
w