Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteurs gróbarczyk en ferreira " (Nederlands → Duits) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris Damanaki, ik wil stilstaan bij de verslagen van de rapporteurs Gróbarczyk en Ferreira.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin Damanaki, ich werde mich auf die Berichte der Herren Gróbarczyk und Ferreira konzentrieren.


Dan nu het tweede verslag over de communautaire financieringsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid. Ik wil graag de Commissie visserij en de rapporteur, de heer Ferreira, bedanken voor hun werk aan dit voorstel.

Im Hinblick auf den zweiten Bericht über finanzielle Maßnahmen der Gemeinschaft zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik möchte auch dem Fischereiausschuss und dem Berichterstatter, Herrn Ferreira, für ihre Arbeit an diesem Vorschlag danken.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, ik wilde allereerst onze collega’s Bilbao, Gallagher, Gróbarczyk en Ferreira bedanken voor hun verslagen.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren, zunächst möchte ich unsere Kolleginnen und Kollegen Abgeordneten, Frau Bilbao und die Herren Gallagher, Gróbarczyk und Ferreira zu ihren Berichten beglückwünschen.


− (IT) Ten eerste wil ik mijn felicitaties overbrengen aan de rapporteur, de heer Ferreira, voor het opstellen van dit verslag, waar ik vóór heb gestemd.

– (IT) Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Ferreira, für die Ausarbeitung dieses Berichts, für den ich gestimmt habe, danken.


Ik dank de rapporteur, de heer Ferreira, voor zijn werk, en de Commissie visserij als geheel.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Ferreira, für seine Arbeit danken, sowie dem gesamten Fischereiausschuss.


[7] Europees Parlement, A7-0000/2010, Commissie economische en monetaire zaken, rapporteur: Elisa Ferreira.

[7] Europäisches Parlament, A7-0213/2010, Ausschuss für Wirtschaft und Währung, Berichterstatterin: Elisa Ferreira.


In zijn vandaag uitgebrachte advies over het Witboek van de Europese Commissie inzake voedselveiligheid (rapporteur: de heer Ataíde Ferreira, Groep III, en co-rapporteur: de heer Verhaeghe, Groep I) schaart het Europees Economisch en Sociaal Comité (ESC) zich grotendeels achter de voorstellen van de Commissie.

In seiner heute verabschiedeten Stellungnahme (Berichterstatter: Manuel Ataíde Ferreira, Gruppe III; Mitberichterstatter: Paul Verhaeghe, Gruppe I) beurteilt der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) das von der Europäischen Kommission vorgelegte Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit überwiegend positiv.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn zitting van 6-7 juli 1999 met 82 stemmen vóór en 13 stemmen tegen, bij 14 onthoudingen een advies uitgebracht over het voorstel van de Commissie voor een verordening inzake de "Preventie en beheersing en bestrijding van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën en van scrapie". Rapporteur was de heer ATAÍDE FERREIRA (Groep Diverse werkzaamheden, Portugal).

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete mit 82 gegen 13 Stimmen bei 14 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem "Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit Vorschriften zur Verhütung und Bekämpfung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien" (Berichterstatter: Manuel ATAÍDE FERREIRA, Gruppe der verschiedenen Interessen, Portugal).


Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft tijdens zijn zitting van 28-29 april 1999 met 78 stemmen voor en 47 tegen bij 9 onthoudingen een advies goedgekeurd over het Voorstel voor een richtlijn betreffende verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten (rapporteur: de heer ATAÍDE FERREIRA, Groep Diverse werkzaamheden, Portugal).

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß hat soeben mit 78 gegen 47 Stimmen bei 9 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen an Verbraucher verabschiedet. Berichterstatter war Manuel ATAÍDE FERREIRA (Gruppe Verschiedene Interessen, Portugal).


Het Economisch en Sociaal Comité (ESC), op 10 juli in Zitting bijeen, heeft met meerderheid van stemmen vóór, 17 stemmen tegen , bij 5 onthoudingen, een initiatiefadvies goedgekeurd over de "De diverse gevolgen van de BSE-crisis (Boviene Spongiforme Encefalopathie) in de Europese Unie" (rapporteur: de heer Ataide Ferreira Groep III, Portugal; co-rapporteurs: de heer Christie, Groep II, VK, en de heer Pricolo, Groep I, Italië).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 10. Juli mehrheitlich bei 17 Gegenstimmen und 5 Stimmenthaltungen eine Initiativstellungnahme zum Thema "Krisenfaktor spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE): Die weitreichenden Folgen für die Europäische Union" (Berichterstatter: Manuel ATAÍDE FERREIRA, Gruppe III, Portugal, Mitberichterstatter: Campbell CHRISTIE, Gruppe II, Vereinigtes Königreich, und Giuseppe PRICOLO, Gruppe I, Italien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs gróbarczyk en ferreira' ->

Date index: 2023-09-12
w