Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Granuloma paracoccidioidale
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Morbus Almeida
Morbus Lutz-Splendore
Paracoccidioidomycose
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties
Ziekte van Almeida
Ziekte van Lutz-Splendore-Almeida
Zuidamerikaanse blastomycose

Vertaling van "rapporteurs lutz " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
granuloma paracoccidioidale | morbus Almeida | morbus Lutz-Splendore | paracoccidioidomycose | ziekte van Almeida | ziekte van Lutz-Splendore-Almeida | Zuidamerikaanse blastomycose

brasilianisches Granulom | Costa Rica-Blastomykose | de Almeida Krankheit | Granuloma paracoccidioides | Lutz Krankheit | Paracoccidioidomycosis | Paracoccidioidosis | suedamerikanische Blastomykose


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mening van het EESC over deze evenwichtige "deal" staat in zijn in maart van dit jaar uitgebrachte advies "De hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013" (rapporteur: Lutz Ribbe, Diverse werkzaamheden, Duitsland).

Der EWSA hat zu dieser Frage in seiner im März 2010 verabschiedeten Stellungnahme "Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik 2013" (Berichterstatter Lutz Ribbe, Verschiedene Interessen, Deutschland) Position bezogen.


Verder zijn het uw rapporteurs Lutz Goepel en Luis Manuel Capoulas Santos, dames en heren, die namens het Parlement het werk hebben gedaan aan de mededeling met betrekking tot de wetgevingsvoorstellen.

Außerdem, meine Damen und Herren, waren es Ihre Berichterstatter, Lutz Goepel und Luis Manuel Capoulas Santos, die an dieser Mittteilung zu den Legislativvorschlägen im Namen des Parlaments gearbeitet haben.


Voor het compromis waar we vandaag over stemmen heeft onze rapporteur Lutz Goepel prijzenswaardig werk geleverd.

Worüber wir heute als Kompromiss abstimmen, ist eine anerkennenswerte Arbeit unseres Berichterstatters Lutz Goepel.


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, mevouw de commissaris, waarde collega’s, ik wil de rapporteur, Lutz Goepel, graag gelukwensen met het succesvolle werk aan dit verslag.

– (BG) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte den Berichterstatter Lutz Goepel zu seiner erfolgreichen Arbeit an diesem Bericht beglückwünschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik inhoudelijk op de verslagen inga, dank ik de rapporteurs, Lutz Goepel en Jan Mulder, en ook de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling voor hun inspanningen ten aanzien van deze twee verslagen.

Bevor ich auf den Inhalt der Berichte eingehe, möchte ich den Berichterstattern Lutz Goepel und Jan Mulder zusammen mit den Mitgliedern des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung für all die Arbeit danken, die sie in die Erstellung dieser beiden Berichte gesteckt haben.


Bij de stemming waren aanwezig: Joseph Daul (voorzitter), Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (ondervoorzitter en rapporteur voor advies), Albert Jan Maat (ondervoorzitter), Alexandros Baltas (verving António Campos), Georges Garot, Lutz Goepel, Willi Görlach, João Gouveia, María Esther Herranz García (vervingEncarnación Redondo Jiménez), Liam Hyland, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Wolfgang Kreissl-Dörfler (verving Gordon J. Adam), Karl Erik Olsson, Dominique F.C. Souchet.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Joseph Daul, Vorsitzender; Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, stellvertretender Vorsitzender und Verfasser der Stellungnahme, Albert Jan Maat, stellvertretender Vorsitzender; Alexandros Baltas (in Vertretung von António Campos), Georges Garot, Lutz Goepel, Willi Görlach, João Gouveia, María Esther Herranz García (in Vertretung von Encarnación Redondo Jiménez), Liam Hyland, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Wolfgang Kreissl-Dörfler (in Vertretung von Gordon J. Adam), Karl Erik Olsson, Dominique F.C. Souchet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs lutz' ->

Date index: 2022-01-04
w