Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "rapporteurs zijn resp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dit in het achterhoofd heeft de rapporteur een minimale drempelwaarde toegevoegd van 90 minuten vertraging van de voorgaande vlucht bij het overstappunt, die passagiers recht geeft op compensatie (overweging 13 bis (nieuw), artikel 6 bis, punt 2), mits de vertraging op de eindbestemming van de reis meer dan drie resp. vijf uur bedraagt.

Zu diesem Zweck hat der Berichterstatter eine Mindestverspätungsdauer von 90 Minuten für den vorausgehenden Flug am Umsteigepunkt aufgenommen, nach deren Ablauf der Fluggast einen Entschädigungsanspruch erlangt (Erwägungsgrund 13a (neu), Artikel 6a Absatz 2), vorausgesetzt, dass die Verspätung am Endziel der Reise mehr als drei bzw. fünf Stunden beträgt.


Niettegenstaande de moeilijke begrotingssituatie van de EU resp. de lidstaten beschouwt de rapporteur een uitbreiding met 12 extra rechtersposten als adequate maatregel.

Die Berichterstatterin hält auch in Anbetracht der mehr als angespannten Haushaltslage der EU bzw. der Mitgliedstaaten 12 zusätzliche Richterstellen für angemessen.


Daarnaast zullen de leden zich ook uitspreken over de eventuele verdere uitbreiding van de EU. Op de agenda staan twee adviezen waarin de vorderingen van de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaat-lidstaten tegen het licht worden gehouden. Rapporteurs zijn resp. Jasmina Vidmar (SI/ALDE), gemeenteraadslid in Maribor, en Gordon Keymer (UK/EVP), lid van de districtsraad van Tandridge.

Die Mitglieder des AdR sollen sich darüber hinaus anhand der zur Verabschiedung anstehenden Stellungnahmen von Jasmina Vidmar , Mitglied des Stadtrates von Maribor (SI/ALDE) und Gordon Keymer , Mitglied des Bezirksrates von Tandridge (UK/EVP), zu den Fortschritten der Kandidatenländer und potenziellen Kandidatenländer äußern.


De rapporteur is voorstander van hetgeen de Commissie voorstelt, namelijk verbetering van de toetsingsprocedures door bij de risicobeoordeling in sterkere mate gebruik te maken van extrapolatie (toepassing van de resultaten op andere levensmiddelen resp. diersoorten).

Der Berichterstatter befürwortet das Ziel des Kommissionsvorschlags, die Prüfverfahren durch verstärkte Anwendung der Extrapolation (d. h. Übertragung der Ergebnisse auf andere Nahrungsmittel bzw. Tierarten) in der Risikobewertung zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom gaat het bij 3 van de vier amendementen (1, 3 en 4) van de rapporteur om de wederopneming, resp. aanpassing van de desbetreffende amendementen uit de eerste lezing.

Daher betreffen drei der vier Änderungsanträge (1, 3 und 4) des Berichterstatters die Wiedereinsetzung bzw. sinngemäße Wiedereinsetzung der entsprechenden Abänderungen aus erster Lesung.


Zoals ook de rapporteur van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, The Earl of Stockton, constateert, was de kwestie wat betreft de nationale resp. communautaire bevoegdheid tijdens de onderhandelingen in de Raad uiterst omstreden.

Wie auch der Berichterstatter des Ausschusses für Freiheiten und Rechte der Bürger, The Earl of Stockton, feststellt, war während der Verhandlungen im Rat war die Frage der nationalen oder gemeinschaftsrechtlichen Zuständigkeit sehr umstritten.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft heden tijdens zijn 334e Zitting twee adviezen goedgekeurd, resp. inzake de afschaffing, aan de binnengrenzen, van controles op personen, en inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van onderdanen van de lid-staten binnen de Gemeenschap (rapporteur: dhr. VINAY, Groep II, Italië).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 27. März 1996 mehrheitlich zwei Stellungnahmen zur Personenkontrolle an den Binnengrenzen sowie zu Reisen und Aufenthalten Staatsangehöriger der Mitgliedstaaten innerhalb der Gemeinschaft (Berichterstatter: Gianni VINAY, Gruppe II, Italien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs zijn resp' ->

Date index: 2021-03-23
w