Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratificatieproces " (Nederlands → Duits) :

Zo is op 18 december de meerjarenovereenkomst met Bulgarije ondertekend, waardoor de nationale autoriteiten konden beginnen met het ratificatieproces.

Am 18. Dezember erfolgte die Unterzeichnung der mehrjährigen Vereinbarung mit Bulgarien, wodurch die nationalen Behörden die Möglichkeit erhielten, den Ratifizierungsprozess einzuleiten.


Op 25 april 2005 werd het toetredingsverdrag voor Bulgarije en Roemenië ondertekend en het ratificatieproces is datzelfde jaar begonnen.

Im Anschluss an die Unterzeichnung des Beitrittsvertrags mit Bulgarien und Rumänien am 25. August 2005 lief das Ratifizierungsverfahren an.


In de meeste landen is de interim-overeenkomst in werking getreden en is het ratificatieproces voor de SAO gaande.

Für die meisten von ihnen sind die entsprechenden Interimsabkommen in Kraft getreten und der SAA-Ratifizierungsprozess läuft.


Het ratificatieproces liep in verschillende EU-landen echter uit op een fiasco.

Allerdings scheiterte die Ratifizierung in mehreren EU-Ländern.


De Raad begroet de vorderingen bij het ratificatieproces met instemming en ziet ernaar uit Kroatië op 1 juli 2013, mits de resterende ratificatieprocedures dan zijn afgerond, als lid van de Europese Unie te mogen verwelkomen".

Der Rat begrüßt die Fortschritte beim Ratifizierungsprozess und hegt die Erwartung, dass er vorbe­haltlich des Abschlusses der noch laufenden Ratifikationsverfahren Kroatien zum 1. Juli 2013 als Mitgliedstaat der Union begrüßen darf".


De Commissie heeft derhalve vandaag besloten een met redenen omkleed advies te sturen waarin Italië wordt verzocht alle nodige maatregelen te nemen om aan het EU-recht te voldoen en om het ratificatieproces van zijn bilaterale overeenkomst met China te stoppen.

Daher hat die Kommission heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme angenommen, mit der sie Italien auffordert, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um das EU-Recht einzuhalten und die Ratifizierung des bilateralen Abkommens mit China abzubrechen.


De Commissie heeft er evenwel nadrukkelijk op gewezen dat er, totdat de situatie aangaande het ratificatieproces van het grondwettelijk verdrag duidelijk is, binnen het kader van de huidige verdragen behoefte is aan efficiëntere procedures op het beleidsterrein Vrijheid, veiligheid en recht[15].

Bis geklärt ist, wie es mit dem Ratifizierungsprozess des Verfassungsvertrags weitergeht, hat die Kommission jedoch auf die Notwendigkeit effizienterer Verfahren im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht im Rahmen der bestehenden Verträge hingewiesen[15].


Onder verwijzing naar in het bijzonder zijn eerdere conclusies van 16 en 17 juni 1998, 6 oktober 1998 en 17 mei 1999 onderstreept de Raad dat in de internationale onderhandelingen verdere en aanzienlijke vorderingen op een aantal kernpunten vereist zijn als essentiële bijdrage tot het ratificatieproces.

Dabei weist er, unter Bezugnahme insbesondere auf seine Schlußfolgerungen vom 16. und 17. Juni 1998, vom 6. Oktober 1998 und vom 17. Mai 1999, darauf hin, daß als wesentlicher Beitrag zu dem Ratifizierungsprozeß in den internationalen Verhandlungen weitere substantielle Fortschritte in bezug auf eine Reihe von Kernfragen erzielt werden müssen.


Hiertoe zal de Commissie : - alle Lid-Staten van de EU aansporen de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen te ratificeren en nauwlettend toe te zien op het ratificatieproces.

4. Gößere Kompatibilität des innerstaatlichen Rechts Das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft, das Betrug unter Strafe stellt, ist zwar verabschiedet aber noch nicht ratifiziert worden.


De Europese Unie heeft de Overeenkomst geratificeerd, die op 1 januari 1996 in werking had moeten treden, doch er hebben zich vertragingen in het ratificatieproces voorgedaan bij andere partijen bij de Overeenkomst (VS en Japan) zodat de inwerkingtreding moest worden uitgesteld, die thans gepland wordt op uiterlijk 15 juli 1996.

Die Europäische Union hat dieses Übereinkommen, das am 1. Januar 1996 in Kraft treten sollte, ratifiziert. Da sich aber die Ratifizierung bei anderen Vertragsparteien (USA und Japan) verzögert hat, wird das Übereinkommen nun spätestens am 15. Juli 1996 in Kraft treten.




Anderen hebben gezocht naar : ratificatieproces     bij het ratificatieproces     aangaande het ratificatieproces     tot het ratificatieproces     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificatieproces' ->

Date index: 2021-06-07
w