Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratificeren conform hun respectieve » (Néerlandais → Allemand) :

In september 2011 heeft de Commissie voorgesteld om deze regelingen voor markttoegang na 2013 alleen te handhaven voor landen die de nodige stappen zetten om hun respectieve EPO te ratificeren[17].

Im September 2011 schlug die Kommission vor, diese Marktzugangsregelungen nach 2013 nur noch für solche Länder aufrechtzuerhalten, die das Nötige tun, um ihr jeweiliges WPA zu ratifizieren[17].


1. Op een met redenen omkleed verzoek verstrekken marktdeelnemers, conform hun respectieve rol in de aanvoerketen, eventueel samen met de conformiteitsbeoordelingsinstanties, de markttoezichtautoriteiten alle documentatie en informatie die deze autoriteiten nodig hebben voor de uitvoering van hun activiteiten.

1. Auf eine begründete Anfrage hin stellen Wirtschaftsakteure im Einklang mit ihrer jeweiligen Rolle in der Lieferkette und gegebenenfalls Konformitätsbewertungsstellen den Marktüberwachungsbehörden alle zur Durchführung der Tätigkeiten dieser Behörden erforderlichen Unterlagen und Informationen zur Verfügung.


1. Op een met redenen omkleed verzoek verstrekken marktdeelnemers, conform hun respectieve rol in de aanvoerketen, eventueel samen met de conformiteitsbeoordelingsinstanties, de markttoezichtautoriteiten alle documentatie en informatie die deze autoriteiten nodig hebben voor de uitvoering van hun activiteiten.

1. Auf eine begründete Anfrage hin stellen Wirtschaftsakteure im Einklang mit ihrer jeweiligen Rolle in der Lieferkette und gegebenenfalls auch Konformitätsbewertungsstellen den Marktüberwachungsbehörden alle zur Durchführung der Tätigkeiten dieser Behörden erforderlichen Unterlagen und Informationen zur Verfügung.


De Algemene Vergadering heeft ook de secretaris-generaal, als depositaris van het verdrag, verzocht het verdrag op 3 juni 2013 voor ondertekening open te stellen en heeft alle staten opgeroepen te overwegen het te ondertekenen en, vervolgens, conform hun respectieve grondwettelijke procedures, zo spoedig mogelijk partij te worden bij het verdrag.

Die Generalversammlung ersuchte ferner den Generalsekretär als Verwahrer des ATT, diesen am 3. Juni 2013 zur Unterzeichnung aufzulegen, und rief alle Staaten dazu auf, die Unterzeichnung zu prüfen und anschließend — nach Maßgabe ihrer jeweiligen verfassungsrechtlichen Verfahren — dem ATT so früh wie möglich beizutreten.


De Algemene Vergadering heeft ook de secretaris-generaal, als depositaris van het Verdrag, verzocht het Verdrag op 3 juni 2013 open te stellen voor ondertekening en heeft alle staten opgeroepen te overwegen het te ondertekenen en, vervolgens, conform hun respectieve grondwettelijke procedures, zo spoedig mogelijk partij te worden bij het Verdrag.

Die Generalversammlung ersuchte ferner den Generalsekretär als Verwahrer des Vertrags, diesen am 3. Juni 2013 zur Unterzeichnung aufzulegen, und rief alle Staaten dazu auf, die Unterzeichnung zu prüfen und anschließend — nach Maßgabe ihrer verfassungsrechtlichen Verfahren — dem Vertrag so früh wie möglich beizutreten.


VERZOEKEN DE LIDSTATEN EN DE COMMISSIE IN HET KADER VAN HUN RESPECTIEVE BEVOEGDHEDEN EN CONFORM HET SUBSIDIARITEITSBEGINSEL:

ERSUCHEN DIE MITGLIEDSTAATEN UND DIE KOMMISSION, IM RAHMEN IHRER JEWEILIGEN ZUSTÄNDIGKEITEN UND UNTER WAHRUNG DES SUBSIDIARITÄTSPRINZIPS,


Deze controle op echtheid en geschiktheid voor circulatie wordt verricht overeenkomstig de procedures die door de Europese Centrale Bank en door de Commissie voor respectievelijk eurobankbiljetten en –munten worden vastgesteld, conform de respectieve bevoegdheden van deze instellingen en rekening houdend met de specifieke eigenschappen van eurobankbiljetten en -munten.

Diese Prüfung der Echtheit und Umlauffähigkeit erfolgt gemäß den von der Europäischen Zentralbank und der Kommission für Euro-Banknoten bzw. -Münzen festzulegenden Verfahren gemäß den Zuständigkeiten der einzelnen Institutionen und unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale der Euro-Banknoten und -Münzen .


5. beveelt aan dat de lidstaten dit besluit zo spoedig mogelijk ratificeren conform hun respectieve grondwettelijke voorschriften;

5. empfiehlt den Mitgliedstaaten, diesen Beschluss in Übereinstimmung mit den in ihren Verfassungen verankerten Bestimmungen so rasch wie möglich zu ratifizieren;


5. verzoekt de lidstaten dit besluit zo spoedig mogelijk te ratificeren conform hun respectieve grondwettelijke voorschriften;

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, diesen Beschluss in Übereinstimmung mit den in ihren Verfassungen verankerten Bestimmungen so rasch wie möglich zu ratifizieren;


De lidstaten ratificeren deze Overeenkomst volgens hun respectieve grondwettelijke bepalingen.

Die Mitgliedstaaten ratifizieren dieses Übereinkommen gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificeren conform hun respectieve' ->

Date index: 2024-03-29
w