Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De amendementen op de Verdragen ratificeren

Traduction de «ratificeren vraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de amendementen op de Verdragen ratificeren

Ratifizierung der Änderungen der Verträge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
137. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik van en geweld tegen vrouwen en meisjes, inzonderheid het gebruik van seksueel geweld als oorlogswapen en huiselijk geweld; verzoekt alle leden van de Raad van Europa dan ook het Verdrag van Istanbul inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld te ondertekenen en te ratificeren; vraagt de EU zelf tot dat verdrag toe te treden om te zorgen voor samenhang tussen de interne en externe maatregelen van de EU op het vlak van geweld tegen vrouwen en meisjes;

137. verurteilt erneut jegliche Form von Misshandlung und Gewalt, die sich gegen Frauen und Mädchen richtet, insbesondere die Anwendung sexueller Gewalt als Mittel des Krieges und häusliche Gewalt; fordert die Mitgliedstaaten des Europarats dementsprechend auf, das Istanbuler Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und von häuslicher Gewalt zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert die Europäische Union als solche auf, Schritte in Richtung eines Beitritts zu diesem Übereinkommen einzuleiten, damit für Einheitlichkeit beim internen und externen Vorgehen der EU gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen gesorgt ...[+++]


vraagt beide partijen, Turkije en Armenië, de protocollen zonder voorwaarden te ratificeren en de grens te openen, en vraagt Turkije zijn invloed in de regio te gebruiken ter bevordering van maatregelen die het wederzijds vertrouwen stimuleren;

fordert beide Parteien, die Türkei und Armenien, nachdrücklich auf, die Protokolle mit Armenien ohne Vorbedingungen zu ratifizieren und die Grenze zu öffnen und fordert die Türkei auf, ihr regionales Gewicht zur Verstärkung vertrauensbildender Maßnahmen einzusetzen;


onderstreept dat het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (UNCLOS) door de 27 lidstaten, de EU en alle andere kandidaat-lidstaten is ondertekend en deel uitmaakt van het communautair acquis; vraagt de Turkse regering dit verdrag dan ook onverwijld te ondertekenen en te ratificeren;

betont, dass das von den 27 Mitgliedstaaten, der EU und allen anderen Bewerberländern unterzeichnete Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands ist, und fordert die türkische Regierung daher auf, dieses Übereinkommen unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren;


vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in ...[+++]

fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses zum Nichtverbreitungsvertrag als eine erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
124. roept Oostenrijk, België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Portugal er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau te ondertekenen en te ratificeren; vraagt het Verenigd Koninkrijk dit Verdrag te ratificeren;

124. empfiehlt Österreich, Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Irland, Luxemburg und Portugal erneut, das europäische Übereinkommen über die Teilhabe von Ausländern am politischen Leben auf lokaler Ebene zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und dem Vereinigten Königreich, dieses Übereinkommen zu ratifizieren;


124. roept Oostenrijk, België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Portugal er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau te ondertekenen en te ratificeren; vraagt het Verenigd Koninkrijk dit Verdrag te ratificeren;

124. empfiehlt Österreich, Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Irland, Luxemburg und Portugal erneut, das europäische Übereinkommen über die Teilhabe von Ausländern am politischen Leben auf lokaler Ebene zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und dem Vereinigten Königreich, dieses Übereinkommen zu ratifizieren;


46. verwelkomt het IMO-besluit om het plafond van het IOPC-Fonds (International Oil Pollution Compensation Fund) te verhogen tot een maximum van ongeveer EUR 1 miljard schadevergoeding per ongeval; roept de lidstaten op het betreffende protocol zo spoedig mogelijk te ratificeren; vraagt de Commissie en de Raad erop toe te zien dat de slachtoffers van de Prestige zo snel mogelijk volledig schadeloos worden gesteld;

46. begrüßt den Beschluss der IMO, die Obergrenze des IOPC-Fonds (Internationale Oil Pollution Compensation Fund) auf einen Höchstbetrag von ungefähr 1 Milliarde Euro Schadenersatz pro Unfall zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten auf, das betreffende Protokoll so bald wie möglich zu ratifizieren; fordert die Kommission und den Rat auf, darauf zu achten, dass die Opfer der Prestige vollständig und so schnell wie möglich entschädigt werden;


126. roept België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Oostenrijk, Portugal en Spanje er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau te ondertekenen en te ratificeren; vraagt het Verenigd Koninkrijk dit Verdrag te ratificeren;

126. empfiehlt Österreich, Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Irland, Luxemburg und Portugal erneut, das europäische Übereinkommen über die Teilhabe von Ausländern am politischen Leben auf lokaler Ebene zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und dem Vereinigten Königreich, dieses Übereinkommen zu ratifizieren;




D'autres ont cherché : de amendementen op de verdragen ratificeren     ratificeren vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificeren vraagt' ->

Date index: 2023-07-18
w