Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
REACH
Verordening inzake chemische producten
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «reach volgend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb








verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot gewoon en plaatsvervangend lid van het Forum Nationaal REACH in de zin van artikel 15, § 1, 6°, en § 2, van het samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) :

Artikel 1 - Folgende Personen werden als ordentliches Mitglied bzw. stellvertretendes Mitglied des nationalen Forums REACH im Sinne von Artikel 15, § 1, 6°, und § 2 des Zusammenarbeitsabkommens vom 17. Oktober 2011 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) benannt:


Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot gewoon en plaatsvervangend lid van het Comité REACH in de zin van artikel 7, § 1, 7°, en § 2, van hetzelfde samenwerkingsakkoord :

Art. 2 - Die folgenden Personen werden als ordentliches Mitglied bzw. stellvertretendes Mitglied des Ausschusses REACH im Sinne von Artikel 7, § 1, 7° und § 2 desselben Zusammenarbeitsabkommens bezeichnet:


De Raad heeft eveneens nota genomen van de bezorgdheid van de Tsjechische en de Slowaakse delegatie met betrekking tot het effect van het REACH-systeem op het concurrentievermogen van de Europese chemische industrie, in de context van het algemene verslag dat de Commissie volgend jaar zal presenteren betreffende de met de toepassing van de verordening opgedane ervaring en de evaluatie waarin wordt bezien of het toepassingsgebied van de verordening al dan niet moet worden gewijzigd om overlappingen met andere toepasselijke communautaire bepalingen te vermijden (18487/11).

Der Rat hat ferner Kenntnis genommen von den Bedenken der tschechischen und der slowakischen Delegation hinsichtlich der Auswirkungen des REACH-Systems auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Chemieindustrie im Zusammenhang mit dem allgemeinen Bericht, den die Kommis­sion im nächsten Jahr vorlegen wird und der sich mit den Erfahrungen aus der Anwendung der Ver­ordnung und der Prüfung der Frage befasst, ob der Geltungsbereich der Verordnung geändert werden sollte, um Überschneidungen mit anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften zu ver­meiden (Dok. 18487/11).


Als REACH volgend jaar van kracht wordt, worden bedrijven geconfronteerd met nieuwe en veelal lastige verantwoordelijkheden in verband met de stoffen die ze produceren, importeren, distribueren of gebruiken.

Wenn die Verordnung im nächsten Jahr in Kraft tritt, werden den Unternehmen neue und oftmals schwere Pflichten obliegen, was die von ihnen hergestellten, importierten, vertriebenen oder genutzten Stoffe anbelangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. D. 155 bis. § 1. Er wordt een overtreding van tweede categorie begaan door al wie de volgende bepalingen van Verordening 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de Raad en de Richtlijnen 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG en 2000/21 ...[+++]

« Art. D. 155bis - § 1. Begeht einen Verstoss der zweiten Kategorie derjenige, der den folgenden Bestimmungen der Verordnung 1907/2006 des Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe sowie zu den auf diese Stoffe anwendbaren Beschränkungen (REACH), zur Schaffung einer Europäischen Agentur für chemische Stoffe, zur Änderung der Richtlinie 1999/45/EG und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 des Rates und der Verordnung 1488/94 der Kommission sowie der Richtlinie 76/769/EWG des Rates und der Richtlinien 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/EG und 2000/21/EG der ...[+++]


Er wordt een overtreding van derde categorie begaan door al wie de volgende bepalingen van REACH-verordening overtreedt :

Begeht einen Verstoss der dritten Kategorie derjenige, der den folgenden Bestimmungen der REACH-Verordnung zuwiderhandelt:


REACH vindt zijn oorsprong in het Witboek van de Commissie "Strategie voor een toekomstig beleid voor chemische stoffen" (2001), waarin een nieuwe aanpak voor het chemische-stoffenbeleid van de EU werd voorgesteld op basis van de volgende doelstellingen:

REACH geht auf das Weißbuch der Kommission mit dem Titel "Strategie für eine zukünftige Chemikalienpolitik" (2001) zurück, in dem ein neuer Ansatz zur Chemikalienpolitik der EU und folgende Ziele dargelegt wurden:


De Raad draagt het Comité van permanente vertegenwoordigers op deze punten nader te bespreken met het oog op de voorbereiding van een politiek akkoord over REACH in de volgende zitting van de Raad Concurrentievermogen, eind november 2005".

Der Rat beauftragt den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die erörterten Fragen im Detail zu prüfen, damit die Voraussetzungen geschaffen werden, um auf der nächsten Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) Ende November 2005 eine politische Einigung über REACH zu erzielen".


In het licht van het debat gaf de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht om de besproken aangelegenheden nader te bestuderen met het oog op een politiek akkoord over REACH in de volgende zitting van de Raad Concurrentievermogen eind november 2005.

Im Anschluss an die Aussprache beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diese Fragen eingehender zu prüfen, damit auf der nächsten Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) Ende November 2005 eine politische Einigung über REACH einzielt werden kann.


Het systeem, dat REACH genoemd wordt, bestaat uit de volgende drie onderdelen:

Dieses so genannte REACH-System soll sich aus folgenden drei Bestandteilen zusammensetzen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach volgend' ->

Date index: 2022-07-29
w