Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reach-verordening bovendien vereist " (Nederlands → Duits) :

Aangezien die „vergoeding” naar haar aard een administratieve sanctie uitmaakt die beoogt onjuist of weigerachtig gedrag van ondernemingen te ontmoedigen, is overeenkomstig de REACH-verordening bovendien vereist dat zij door de lidstaten wordt vastgesteld.

Da dieses „Entgelt“ eine verwaltungsrechtliche Sanktion zur Abschreckung der Unternehmen von vorschriftswidrigem oder widerspenstigem Verhalten sei, müsse es außerdem nach der REACH-Verordnung von den Mitgliedstaaten festgesetzt werden.


Volgens de Commissie schendt Duitsland de REACH-verordening door strengere maatregelen op te leggen dan de EU-wetgeving vereist.

Die Kommission ist der Auffassung, dass Deutschland gegen die REACH-Verordnung verstößt, indem es strengere Regeln auferlegt als gemäß EU-Recht erforderlich.


Bovendien moet het politiek akkoord worden omgezet in een verordening van de Raad, waarvoor de toestemming van het Europees Parlement is vereist.

Darüber hinaus muss die politische Einigung noch in einen Ratsbeschluss gefasst werden, der der Zustimmung des Europäischen Parlaments bedarf.


De REACH-verordening bepaalt dat beproevingen die vereist zijn om informatie over de intrinsieke eigenschappen van stoffen te verkrijgen, moeten worden uitgevoerd overeenkomstig in een Commissieverordening vastgelegde testmethoden.

In der REACH-Verordnung ist festgelegt, dass die Versuche, die erforderlich sind, um Informationen über inhärente Stoffeigenschaften zu gewinnen, nach den Prüfmethoden durchgeführt werden, die in einer Verordnung der Kommission niedergelegt sind.


Bovendien is bij de verordening vereist dat over dit eenheidstarief vooraf overleg wordt gepleegd met de vertegenwoordigers van de luchtvaartmaatschappijen.

Die Verordnung verlangt außerdem, vor der Festlegung der Gebührensätze die Vertreter der Fluggesellschaften zu konsultieren.


2. Bovendien is, indien het gaat om uitvoer uit de Gemeenschap, om een leverantie met een bestemming als bedoeld in artikel 36 van Verordening (EG) nr. 800/1999 of om plaatsing onder de in artikel 40 van die verordening bedoelde regeling, overlegging van een aanvullend bewijs vereist.

(2) Bei Ausfuhren aus der Gemeinschaft oder bei Lieferungen im Sinne des Artikels 36 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 oder der Inanspruchnahme des Verfahrens gemäß Artikel 40 derselben Verordnung ist ein zusätzlicher Nachweis zu erbringen.


Overwegende dat de bepalingen van deze verordening worden ondersteund door het voorzorgbeginsel zoals vastgelegd in het Verdrag, indachtig beginsel 15 van de Verklaring van Rio over milieu en ontwikkeling en gelet op de doelstelling om, waar mogelijk, een eind te maken de vrijkoming van persistente organische verontreinigende stoffen in het milieu, dienen bovendien in bepaalde gevallen strengere regulerende maatregelen te worden vastgesteld dan krachtens het protocol en het verdrag vereist ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass den Bestimmungen dieser Verordnung das Vorsorgeprinzip im Sinne des Vertrags zugrunde liegt, sowie in Anbetracht des Grundsatzes 15 der Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung und des Ziels, die Freisetzung persistenter organischer Schadstoffe in die Umwelt, soweit durchführbar, einzustellen, sind in bestimmten Fällen Kontrollmaßnahmen vorzusehen, die strenger sind als die entsprechenden Maßnahmen des Protokolls und des Übereinkommens.


5. De Raad is verheugd over het feit dat het Hof van Justitie en de Rekenkamer recentelijk besluiten hebben genomen die niet alleen aan het vereiste van Verordening (EG) nr. 1073/1999 voldoen, maar waarin tevens de substantie van het interinstitutioneel akkoord is overgenomen en bovendien een eigen, specifieke wijze van samenwerking met het OLAF wordt geboden, die toegesneden is op de taken van deze instellingen.

5. Der Rat begrüßt es, daß der Europäische Gerichtshof und der Rechnungshof kürzlich Beschlüsse gefaßt haben, die nicht nur den Anforderungen der Verordnung Nr. 1073/99 entsprechen, sondern sich auch an den Gehalt der interinstitutionellen Vereinbarung anlehnen und einen besonderen Modus der Zusammenarbeit mit dem OLAF einführen, der den Aufgaben dieser Einrichtungen entspricht.


Bovendien heeft Griekenland zijn cabotagemarkt op grotere schaal geliberaliseerd dan door de verordening is vereist, door in 2010 zijn markt open te stellen voor cruiseschepen die in een derde land zijn geregistreerd (Wet 3872/2010).

Außerdem hat Griechenland seinen Kabotagemarkt sogar noch weiter liberalisiert als in der Verordnung vorgeschrieben: 2010 wurde er für Kreuzfahrtschiffe, die in einem Drittland registriert sind, geöffnet (Gesetz 3872/2010).


Overwegende dat bij de artikelen 22 en 24 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 590/79 (4), een interventieregeling voor oliehoudende zaden is ingesteld die op een basisinterventieprijs en afgeleide interventieprijzen gebaseerd is en met name ten doel heeft de doorstroming op de markt te verzekeren ; dat evenwel is gebleken dat deze regeling niet meer vereist is om dit doel te bereik ...[+++]

Mit den Artikeln 22 und 24 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 590/79 (4), ist eine Interventionsregelung für Ölsaaten auf der Grundlage eines Interventionspreises und abgeleiteter Interventionspreise namentlich mit dem Ziel eingeführt worden, die Marktbeweglichkeit sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach-verordening bovendien vereist' ->

Date index: 2024-06-17
w