Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Exotherme reactie
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
Klasse inzake reactie bij brand
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Traduction de «reactie of gaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

auch die empfindlichen Filme lieferten niedrigere Messwerte als errechnet


chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen


instructies geven over allergische reacties op anesthetica | instructies geven over allergische reacties op verdovingsmiddelen

auf allergische Reaktionen auf Betäubungsmittel hinweisen


runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion


fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion








anergie | afwezigheid van reactie

Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twee uitbraken vereisten een meer complexe reactie of gaven aanleiding tot specifieke acties: de sars-uitbraak, die een grote bedreiging voor de EU vormde en een gecoördineerde inspanning van alle lidstaten vergde, en de uitbraak van gastro-enteritis aan boord van een cruiseschip, naar aanleiding waarvan dringend contact tussen de gezondheidsautoriteiten vereist was en die aanleiding gaf tot vragen die de reële bedreiging voor de volksgezondheid te boven gingen.

Zwei Ausbrüche erforderten eine umfassendere Reaktion oder lösten besondere Maßnahmen aus: der Ausbruch von SARS, der eine größere Bedrohung für die EU darstellte und von allen Mitgliedstaaten koordinierte Anstrengungen verlangte, und der Ausbruch der Gastroenteritis auf einem Kreuzfahrtschiff, der umgehende Kontakte zwischen den Gesundheitsbehörden erforderte und einige Fragen aufwarf, die über die tatsächliche Bedrohung für die öffentliche Gesundheit hinausgingen.


De ruim 500 reacties gaven blijk van behoefte aan voortzetting van de coördinatie rond dit thema op EU-niveau, en er zijn zinvolle suggesties gedaan met betrekking tot de inhoud van een nieuw strategisch kader.

Die mehr als 500 eingegangenen Antworten bestätigten, dass die Koordinierungsarbeit in diesem Bereich auf EU-Ebene fortgeführt werden muss.


Er waren gisteravond negentig minuten voor onze vragen gereserveerd, maar slechts elf vragen werden beantwoord, voornamelijk omdat alle commissarissen lange, breedvoerige reacties gaven.

Während unserer 90-minütigen Fragestunde am gestrigen Abend wurden nur 11 Fragen beantwortet, was insbesondere darauf zurückzuführen war, dass sich alle Kommissare viel Zeit gelassen und weit ausgeholt haben.


Denmarken, Luxemburg, Portugal, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk gaven behalve de tabellen geen nadere toelichting als reactie op deze vraag.

Dänemark, Luxemburg, Portugal, Schweden, Spanien und das Vereinigte Königreich gingen über die Angaben in den Tabellen hinaus nicht näher auf diese Frage ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de arrestatie van Beknazarov heeft geleid tot een groot aantal reacties van mensen uit geheel Kirghizstan, die uiting gaven aan hun solidariteit met Beknazarov, met name in de vorm van een massale hongerstaking, waaraan honderden mensen deelnemen,

C. unter Hinweis darauf, dass Azimbek Beknazarovs Festnahme zu Reaktionen von Menschen aus ganz Kirgisistan geführt hat, die ihre Solidarität mit ihm bekundeten, insbesondere in einem Massenhungerstreik, an dem sich Hunderte von Menschen beteiligten,


C. overwegende dat de arrestatie van Beknazarov heeft geleid tot een groot aantal reacties van mensen uit geheel Kirgizië, die uiting gaven aan hun solidariteit met Beknazarov, met name in de vorm van een massale hongerstaking, waaraan honderden mensen deelnemen,

C. unter Hinweis darauf, dass Herrn Beknazarovs Festnahme zu Reaktionen von Menschen aus ganz Kirgisistan geführt hat, die ihre Solidarität mit ihm bekundeten, insbesondere in einem Massenhungerstreik, an dem sich Hunderte von Menschen beteiligten,


Daar kwamen veel reacties op, die een volledig beeld gaven van de wensen van de lidstaten en de betrokken actoren[6].

Die Beantwortungsquote war hoch, d. h. es konnte ein umfassender Eindruck davon gewonnen werden, was die Mitgliedstaaten und andere Stakeholder wollen.[6]


Daar kwamen veel reacties op, die een volledig beeld gaven van de wensen van de lidstaten en de betrokken actoren[6].

Die Beantwortungsquote war hoch, d. h. es konnte ein umfassender Eindruck davon gewonnen werden, was die Mitgliedstaaten und andere Stakeholder wollen.[6]


De banken gaven uiteenlopende antwoorden, met als meest voorkomende reactie de mededeling dat de begunstigde contact moest opnemen met zijn bank, aangezien de bank van de opdrachtgever geen controle had over de boekings- en valutadatum waarop de rekening van de opdrachtgever werd gecrediteerd.

Die Banken gaben unterschiedliche Auskünfte und erklärten am häufigsten, dass der Empfänger sich an seine Bank wenden möge, da die Bank des Auftraggebers keinen Einfluss auf den Buchungs- bzw. Wertstellungstag habe, an dem der Betrag der Bank des Empfängers gutgeschrieben werde.


De banken gaven uiteenlopende antwoorden, met als meest voorkomende reactie de mededeling dat de begunstigde contact moest opnemen met zijn bank, aangezien de bank van de opdrachtgever geen controle had over de boekings- en valutadatum waarop de rekening van de opdrachtgever werd gecrediteerd.

Die Banken gaben unterschiedliche Auskünfte und erklärten am häufigsten, dass der Empfänger sich an seine Bank wenden möge, da die Bank des Auftraggebers keinen Einfluss auf den Buchungs- bzw. Wertstellungstag habe, an dem der Betrag der Bank des Empfängers gutgeschrieben werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reactie of gaven' ->

Date index: 2024-06-29
w