Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Exotherme reactie
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
Klasse inzake reactie bij brand
Omkeerbare chemische reactie
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen
Reversibele chemische reactie
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Traduction de «reacties blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren


omkeerbare chemische reactie | reversibele chemische reactie

reversible chemische Reaktion | RCR [Abbr.]


runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion


fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen


instructies geven over allergische reacties op anesthetica | instructies geven over allergische reacties op verdovingsmiddelen

auf allergische Reaktionen auf Betäubungsmittel hinweisen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de reacties blijkt dat de verwachtingen inzake residuen van niet voor gebruik in de biologische productie toegelaten producten en stoffen hooggespannen zijn.

Hohe Erwartungen wurden in Bezug auf Rückstände von Erzeugnissen und Stoffen geäußert, die für die Verwendung in der ökologischen/biologischen Produktion nicht zugelassen sind.


Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde misdaad op de Bulgaarse economie en het belang van de rechtsstaat voor een functionerende en vrije samenl ...[+++]

Nach den Umfrageergebnissen zeigen sich die bulgarischen Bürger besorgt angesichts der Verschlechterung der Lage, hoffen aber auf eine Umkehr dieses Trends. Die Rolle der EU bei der Bewältigung dieser Probleme und die Fortsetzung der EU-Maßnahmen, bis Bulgarien ein den anderen Mitgliedstaaten vergleichbares Niveau erreicht hat, wurde nachdrücklich befürwortet.[3] Diese Meinungsbekundungen zeigen, dass die Fortsetzung der Reformen wegen der Folgen der Korruption und der organisierten Kriminalität für die bulgarische Wirtschaft und wegen der Bedeutung der Rechtsstaatlichkeit für eine funktionierende, freie Gesellschaft für die Lebensqualit ...[+++]


In reactie op deze resultaten benadrukt Gregory Paulger, directeur-generaal van DG Communicatie (Europese Commissie): "Uit de mix van reacties blijkt dat communicatie in partnerschap de beste manier is om over Europa te spreken, met inbreng van alle bestuursniveaus, en dan vooral het lokale en regionale niveau".

In Reaktion auf diese Ergebnisse betonte Gregory Paulger, Generaldirektor der Generaldirektion für Kommunikation der Europäischen Kommission, dass "die vielfältigen Antworten nur so gedeutet werden können, dass die Kommunikation über Europa dann am besten gelingt, wenn sie in Partnerschaft mit allen Regierungs- und Verwaltungsebenen und insbesondere mit der lokalen und regionalen Ebene erfolgt".


De Commissie verricht jaarlijks meer dan 100 audits om na te gaan of de lidstaten adequaat controleren en op tekortkomingen reageren. Indien uit een audit blijkt dat de reactie van de lidstaat niet volstond om te garanderen dat het EU‑geld correct is uitgegeven, heeft de Commissie de bevoegdheid om achteraf geld terug te vorderen.

Die Kommission führt jährlich mehr als 100 Prüfungen durch, wobei sie sich vergewissert, dass die Kontrollen der Mitgliedstaaten und ihre Weiterbehandlung von Mängeln ausreichend sind. Außerdem kann sie nachträglich Gelder zurückfordern, wenn die Prüfungen ergeben, dass durch die Maßnahmen der Mitgliedstaaten um eine ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel nicht ausreichend sichergestellt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oostenrijk heeft deze maatregel om de volgende redenen genomen: a) inspectieverslagen die in het kader van het SAFA-programma zijn uitgevoerd en reeds aan de luchtvaartmaatschappij in kwestie zijn meegedeeld, waaruit blijkt dat zich geverifieerde ernstige veiligheidstekortkomingen voordoen die nog steeds niet door de luchtvaartmaatschappij zijn verholpen; b) onvermogen vanwege de luchtvaartmaatschappij om deze veiligheidstekortkomingen te verhelpen, zoals blijkt uit de ongeschikte en onvoldoende corrigerende maatregelen die als reactie op de vastgestelde ...[+++]

Die von Österreich verfügte Betriebsuntersagung wird wie folgt begründet: a) Es liegen Berichte über gravierende Sicherheitsmängel vor, die belegen, dass das Luftfahrtunternehmen nichts unternimmt, die bei Vorfeldinspektionen im Rahmen des SAFA-Programms festgestellten und dem Unternehmen zuvor mitgeteilten Mängel zu beheben. b) Das Unternehmen zeigte eine mangelnde Fähigkeit zur Behebung dieser gravierenden Sicherheitsmängel, als es im Anschluss an entsprechende Aufforderungen einen unzureichenden Plan zur Mängelbehebung vorlegte. c) Mangelnde Fähigkeit und Bereitschaft der für die Kontrolle des Unternehmens zuständigen Behörden zur Beh ...[+++]


Uit de reacties blijkt dat er een algemene consensus bestaat over het feit dat:

Die Stellungnahmen haben gezeigt, dass über folgende Aspekte weitgehend Konsens besteht:


De eerste fase zou betrekking hebben op de reactie van het bedrijfsleven op de bevoorradingscrisis; indien die reactie onvoldoende blijkt, dienen de lidstaten maatregelen te treffen om de verstoring van de voorziening op te lossen.

In der ersten Phase käme die Reaktion der Branche auf die Versorgungsunterbrechung zum Tragen; erweist sich das als unzureichend, sollten die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen, um die Versorgungsunterbrechung zu beheben.


De ontwikkeling van een algemeen referentiekader voor sociale en milieurapportage door GRI (Global Reporting Initiative) is het meest geavanceerde initiatief op dit gebied. Uit de reacties op het groenboek blijkt dat een groot aantal betrokken partijen (inclusief het Europees Parlement) het initiatief verwelkomen.

Die Initiative mit dem höchsten Entwicklungsstand in diesem Bereich ist die GRI (Global Reporting Initiative), entwickelt als globale Referenz für die soziale und ökologische Berichterstattung. Zahlreiche Stakeholder, das Europäische Parlament eingeschlossen, haben in ihrer Reaktion auf das Grünbuch diese Initiative begrüßt.


Uit de reacties blijkt dat de Commissie hierbij een belangrijke rol moet spelen.

Die Stellungnahmen zeigen, dass die Kommission in dieser Frage eine zentrale Rolle spielen sollte.


Uit de reactie op de valutamarkten blijkt, dat een geloofwaardige coördinatie doeltreffend blijkt.

Die Reaktion der Devisenmärkte zeigt, daß eine glaubhafte Koordinierung durchaus wirkungsvoll ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reacties blijkt' ->

Date index: 2022-03-18
w