Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Laten reageren
Oblast Kaliningrad
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Vermogen om te reageren

Vertaling van "reageren op kwesties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung


reactiviteit | vermogen om te reageren

Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen


reageren | reactie veroorzaken

ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten




Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zal de gewenste stroomlijning van de voor fondsen geldende kennisgevingsprocedures vergezeld moeten gaan van de invoering van voorschriften die de autoriteit van het land van herkomst van het fonds ertoe verplichten doeltreffend en tijdig te reageren op kwesties die door het partnerland aan de orde worden gesteld.

So wird z.B. die gewünschte Vereinfachung der Anzeigeverfahren für Fonds mit Vorschriften einhergehen, die die Herkunftslandbehörde des Fonds verpflichten, auf die Anliegen der Behörde des Partnerlandes fristgerecht einzugehen.


De Commissie vraagt het EU-land in kwestie eerst om te reageren op de beschuldiging dat het de Europese wetgeving overtreedt.

Die Kommission ersucht zunächst das betreffende EU-Land, zum Vorwurf der Verletzung europäischen Rechts Stellung zu nehmen.


De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwerpen, een standpunt over een actuele kwestie ...[+++]

Bei selbständiger Sprachverwendung erreicht der Sprachbenutzer hingegen die Stufe B2, wenn er die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen kann, wenn er im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen versteht, wenn er sich so spontan und fließend verständigen kann, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist, und schließlich wenn er sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben kann (ebenda).


wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de horizontale vaardigheden in kwestie; dringt ...[+++]

weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art der Bildung bis jetzt als ein in zahlreichen Schulen erfolgreiches Instrument erwiesen hat, wozu auc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt te betreuren dat de Slowaakse regering van Iveta Radičová zich verschuilt achter het argument dat men niet de confrontatie wil zoeken, en daarmee verbloemt dat men niet bij machte is te reageren op kwesties als de dubbele nationaliteit, de grondwet van de Hongaarse republiek, stemrecht voor Hongaren die in naburige landen wonen en de uitspraken van de Voorzitter van het Hongaarse parlement.

Es ist bedauernswert, dass die Regierung von Iveta Radičová in der Slowakei unter dem Vorwand der Nichtkonfrontation ihre eigene Unfähigkeit verbirgt, sich zu der doppelten Staatsbürgerschaft, zur Verfassung der ungarischen Republik, zu den Wahlrechten der Ungarn, die in den Nachbarländern leben, und zu den Erklärungen des ungarischen Parlamentspräsidenten zu äußern.


Het verontrust mij zeer dat ik, als nieuw lid van het Europees Parlement, voortdurend moet reageren op kwesties over de betrekkingen tussen Slowakije en Hongarije en de kwesties die mijn echte interesse hebben niet aan de orde kan stellen.

Es stört mich sehr, dass ich als neues Mitglied des Europäischen Parlaments permanent auf Fragen zu den slowakisch-ungarischen Beziehungen antworten muss und nicht die Themen ansprechen kann, die mich wirklich interessieren.


8. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de tweesporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, zoals vervat in de brief van de hoge vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvoll ...[+++]

8. unterstützt den Rat in seinem Bestreben, gemäß dem zweigleisigen Ansatz und dem Ziel der Union, eine umfassende und dauerhafte Einigung zu erzielen, auf eine diplomatische Lösung der iranischen Atomfrage hinzuarbeiten; fordert die iranischen Behörden auf, positiv auf das im Schreiben der Hohen Vertreterin der Union vom 21. Oktober 2011 unterbreitete Angebot zur Aufnahme substanzieller Verhandlungen zu reagieren, indem sie ihren klaren Willen unter Beweis stellen, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und vorbehaltlos in ernsthafte Gespräche einzutreten, um die bestehenden Bedenken in der Nuklearfrage überzeugend zu zerstreuen;


c bis) het vergemakkelijken van samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten bij het ontwikkelen van gemeenschappelijke methodologieën voor het voorkomen, aanpakken en reageren op kwesties in verband met netwerk- en informatiebeveiliging;

ca) Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bei der Entwicklung gemeinsamer Verfahren zur Verhütung, Inangriffnahme und Lösung von Problemen im Bereich der Netz- und Informationssicherheit;


Maar ter algemene informatie wil ik zeggen dat alle afgevaardigden over voldoende kennis van het Reglement dienen te beschikken om te weten dat het artikel in kwestie afgevaardigden de mogelijkheid biedt te reageren op persoonlijke beschuldigingen, en niet op verwijzingen naar een afgevaardigde binnen de context van een debat inzake kwesties die betrekking hebben op derden.

Für die Zukunft jedoch sollten alle Abgeordneten im Allgemeinen die Geschäftsordnung ausreichend kennen, um zu wissen, dass der fragliche Artikel den Abgeordneten erlaubt, auf persönliche Bemerkungen zu antworten, nicht auf Äußerungen eines Abgeordneten im Rahmen einer Debatte über Themen, die sich auf Dritte beziehen.


a) haar algemene prognosefunctie in alle diensten van de Commissie, en vergroot met name haar rol op het gebied van technologische prognoses via het Instituut voor technologische prognose (IPTS), met het oog op een vroege detectie van nieuwe kwesties en van elementen om daar via het beleid op te reageren.

a) die allgemeine Vorausschau-Funktion in allen Kommissionsdienststellen, und insbesondere ihre Rolle bei der technologischen Vorausschau mit Hilfe des Institute for Prospective Technological Studies (IPTS), und dies im Hinblick auf die frühzeitige Erkennung sich abzeichnender neuer Fragen und die Ermittlung der Elemente einer politischen Antwort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reageren op kwesties' ->

Date index: 2023-11-18
w