Ik denk dat de Europese Raad van vorige week terecht draaide om de vraag hoe we dit mondiale leiderschap kunnen inzetten om in Kopenhagen een ambitie
uze overeenkomst te realiseren. Daarbij mogen wij d
e ontwikkelingslanden geen hulp beloven voor ergens in de verre toekomst maar voor volgend jaar al.
Daarbij moeten wij duidelijk maken dat het akkoo
rd alomvattend moet zijn ...[+++] en dat er toetsingsmechanismen moeten zijn om te voorkomen dat het bij holle woorden blijft. Ook moeten wij daarbij vasthouden aan onze bereidheid onze streefcijfers opwaarts bij te stellen, mits ook anderen zich vastleggen op ambitieuze doelstellingen.Ich halte es für richtig, dass der Europäische Rat letzte Woche in den Mittelpunkt gerückt hat, wie wir diese globale Führungsrolle in den Dienst einer ehrgeizigen Übereinkunft in Kopenhagen stellen können: in
dem wir nämlich den Entwicklungsländern unsere Hilfe nicht für irgendeine ferne Zukunft, sondern schon für das nächste Jahr zusagen, indem wir klarstellen, dass wir eine umfassende Einigung brauchen, die die nötigen Kontrollmechanismen au
fweist, um wirklich greifen zu können, und
indem wir zu einer weiteren Erhöhung ...[+++]unserer Ziele bereit sind, aber nur dann, wenn auch andere Länder sich aufrichtig engagieren.