Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "realisme onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natuurlijk moet er een transparante en krachtige dialoog met Servië worden gevoerd over de nog onopgeloste praktische zaken, maar ik denk dat realisme onze leidraad moet zijn.

Natürlich muss der Dialog mit Serbien über die ausstehenden praktischen Fragen mit vollständiger Transparenz und viel Intensität geführt werden; aber ich denke, dass Realismus dabei den Leitsatz für uns darstellen sollte.


Voor onze reis naar de klimaatconferentie moeten we één belangrijk ding niet vergeten mee te nemen in onze bagage, namelijk realisme.

Wenn wir zum Klimagipfel gehen, gibt es eine wichtige Sache, die wir unbedingt mitnehmen müssen: Realismus.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Schauvliege, commissaris, eensgezindheid en realisme zullen morgen komen bovendrijven, dat hoop ik althans, tijdens de stemming voor onze resolutie over deze zestiende conferentie van de partijen inzake de klimaatverandering.

– (FR) Herr Präsident, Frau Schauvliege, Frau Kommissarin, Einigkeit und Realismus werden morgen im Vordergrund stehen, zumindest wünsche ich mir das, wenn wir über unsere Entschließung zu dieser Sechzehnten Vertragsstaatenkonferenz zum Klimawandel abstimmen.


Laten we liever concreet en met realisme redeneren: de prioriteit is nu werk geven aan onze burgers!

Was wir stattdessen wirklich brauchen, ist, dass wir konkret und realistisch vorgehen: heute ist unsere Priorität, unseren Bürgerinnen und Bürgern Arbeit zu geben!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is in dit debat – een debat waarvoor ik u werkelijk dankbaar ben, want het Parlement heeft zijn institutionele rol op begrotingsgebied werkelijk goed gespeeld en ons waardevolle adviezen gegeven – door enkele vooraanstaande leden, te beginnen bij de heer Wynn, een algemene opmerking gemaakt: een gebrek aan ambitie, zoals ook de heer Fiori heeft benadrukt, of de stelling dat te veel realisme onze positie verzwakt.

In dieser Aussprache – für die ich wirklich dankbar bin, weil das EP seine Rolle als Haushaltsbehörde stolzerfüllt wahrgenommen und uns wertvolle Hinweise gegeben hat – wurde eine generelle Kritik geübt, und sie wurde von einigen wichtigen Mitgliedern des Europäischen Parlaments, angefangen bei Herrn Wynn, geäußert: Es fehle an Ehrgeiz, was auch von Herrn Fiori hervorgehoben wurde, und zu viel Realismus führe zu einer Schwächung.




Anderen hebben gezocht naar : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     koningsvis     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     realisme onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realisme onze' ->

Date index: 2022-03-03
w