Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «realistisch en zelfs niet wenselijk » (Néerlandais → Allemand) :

In gesprekken met projectbeheerders verklaarden sommigen dat zij de indruk hadden niet over realistische middelen te beschikken om hier wat aan te doen zelfs wanneer het probleem als zodanig was vastgesteld.

In Gesprächen äußerten einige Projektmanager ihren Eindruck, sie hätten keine realistische Möglichkeit gehabt, diese Situation zu ändern, selbst wenn das Problem erkannt worden war.


Het is wenselijk regels te hebben die ervoor zorgen dat waarderingen die de basis vormen voor de keuze en de vorm van afwikkelingsmaatregelen of de omvang van de afschrijving en omzetting van kapitaalinstrumenten op het moment van niet-levensvatbaarheid, eerlijk, prudent en realistisch zijn, en dat alle verliezen volledig worden erkend op het moment waarop de afwikkelingsinstrumenten worden toegepast of de bevoegdheid tot afschrijving of omzetting van relevante kapitaalinstrumenten wordt uitgeoefend.

Es sollte Regeln geben, die sicherstellen, dass Bewertungen, die eine fundierte Auswahl und Gestaltung von Abwicklungsmaßnahmen oder fundierte Entscheidungen über den Umfang der Herabschreibung und der Umwandlung von Kapitalinstrumenten bei Nichttragfähigkeit ermöglichen sollen, auf faire, vorsichtige und realistische Weise erfolgen, damit gewährleistet ist, dass alle Verluste zum Zeitpunkt der Anwendung der Abwicklungsinstrumente bzw. der Ausübung der Befugnis zur Herabschreibung oder Umwandlung relevanter Kapitalinstrumente in volle ...[+++]


Aangezien de meeste overeenkomsten zich nog in de onderhandelingsfase bevinden en de uitkomst ervan nog niet vaststaat (of de onderhandelingen zelfs nog moeten worden geopend), kan er geen realistisch scenario met precieze tariefcontingenthoeveelheden worden bepaald.

Da die Verhandlungen über die meisten Abkommen derzeit noch nicht abgeschlossen und ihr Ergebnis daher noch unbestimmt ist (zum Teil müssen die Verhandlungen sogar erst noch eingeleitet werden), ist es unmöglich, ein realistisches Szenario mit genauen Zollkontingentsmengen zu ermitteln.


Zonder bilaterale of multilaterale roamingovereenkomsten kan realistisch beschouwd niet worden verwacht dat een aanbieder zelf binnen de beoogde periode in staat is om roaming tegen het binnenlandse prijsniveau in de hele Unie aan te bieden.

Ohne kollektive Roamingvereinbarungen erscheint es unrealistisch, dass ein Betreiber innerhalb des geplanten Zeitrahmens allein in der Lage wäre, Roaming zum Inlandspreisniveau unionsweit anzubieten.


Allereerst zou ik graag zien dat we samen duidelijk uitspreken dat alle partners, zowel uit het noorden als uit het zuiden, profijt behoren te trekken van een vrijhandelszone. Dat we de instelling van een dergelijke zone voor 2010 hadden gepland, was niet realistisch en zelfs niet wenselijk, gezien de nog steeds gapende ontwikkelingskloof tussen de landen aan de noord- en zuidkust van de Middellandse Zee.

Erstens möchte ich, dass wir uns alle über eins im Klaren sind: wenn das Ziel der Freihandelszone tatsächlich war, zum Vorteil aller Partner des Nordens und des Südens zu gereichen, dann war 2010 als das Datum, an dem dies eingeführt wird, weder realistisch noch wünschenswert angesichts der immer noch bestehenden großen Ungleichheiten in Sachen Entwicklung zwischen der nördlichen und der südlichen Seite des Mittelmeerraumes.


2. neemt nota van de bezorgdheid om de machtsconcentratie door de nieuwe Oekraïense autoriteiten, en is van oordeel dat consolidatie van macht door een nieuwe regering - wanneer deze wordt bereikt in overeenstemming met democratische beginselen - begrijpelijk is en in veel gevallen zelfs ook wenselijk, maar geeft aan dat zo'n consolidatie niet tot concentratie van macht in de handen van één politieke kracht mag leiden, aangezien dat de democratische ontwikkeling van het land zou ondermijnen;

2. nimmt die Befürchtungen zur Kenntnis, die hinsichtlich der Machtkonzentration durch die neuen Behörden in der Ukraine geäußert wurden; ist der Auffassung, dass die Festigung der Macht durch eine neu eingesetzte Regierung – wenn sie nach demokratischen Grundsätzen erfolgt – verständlich und in vielen Fällen sogar wünschenswert ist, gibt aber zu bedenken, dass eine solche Festigung nicht zur Bildung eines Machtmonopols durch eine einzige politische Kraft führen sollte ...[+++]


Om technische redenen is het niet mogelijk om, zoals de geachte afgevaardigde vraagt, het budget hiervoor te verhogen. Het project dateert van 2004 en zal binnenkort, in 2006, ten einde lopen. Wel is het mogelijk om in het kader van het programma seminars te organiseren inzake de activiteiten en onderzoeken van de nieuwe lidstaten, wat de geachte afgevaardigde zelf ook wenselijk acht.

Aus technischen Gründen ist die von Herrn Newton Dunn angeregte Aufstockung der Mittel nicht möglich, denn es handelt sich um ein Projekt von 2004, das in diesem Jahr abgeschlossen wird. Allerdings können im Rahmen eben dieses Programms Seminare veranstaltet werden, die – wie von Herrn Newton Dunn gewünscht – auf die Tätigkeiten und Analyse der neuen Mitgliedstaaten ausgedehnt werden können.


Derivaten moeten in horizontale termen worden benaderd, en daarom is het eigenlijk niet nodig – of zelfs maar wenselijk – voor deze producten specifieke wetgeving op te stellen.

Da es sich um ein horizontales Thema handelt, erscheint es weder notwendig noch wünschenswert, einen eigenen Rechtsakt für derivative Finanzinstrumente zu erlassen.


Laten we echter realistisch zijn: zelfs als de ambitieuze doelstellingen voor hernieuwbare energie worden gehaald, kunnen we niet verwachten dat zij welke andere energiebron dan ook volledig zullen vervangen of de enige leverancier voor al onze energiebehoeften worden, zoals een van de meer enthousiaste pleitbezorgers tijdens de hoorzitting de Energiecommissie voorhield.

Lassen Sie uns jedoch realistisch sein – selbst wenn die ehrgeizigen Ziele bei den erneuerbaren Energieträgern erreicht werden, können wir nicht erwarten, dass diese Energieträger irgendeine der anderen Energiequellen vollständig ersetzt, oder dass sie gar unseren gesamten Energiebedarf decken, wie einer der eher enthusiastischen Befürworter dieser Energieträger bei der Anhörung im Energieausschuss geäußert hat.


Daarnaast verwijzen de overheden vaak naar het tijdelijke of zelfs seizoengebonden karakter van de immigratie die zij willen toelaten, vaak is dit echter niet realistisch.

In diesem Zusammenhang verweisen die Regierungen häufig auf den zeitlich begrenzten und sogar saisonalen Charakter der von ihnen gewünschten Einwanderung, was aber in vielen Fällen nicht realistisch ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realistisch en zelfs niet wenselijk' ->

Date index: 2024-11-02
w