Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Aan realistische brand onderworpen constructie
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "realistische kans onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren

erneut realistische Paritaeten in das System der Steuerbefreiungen einfuehren


aan realistische brand onderworpen constructie

Konstruktion unter wirklichkeitsnaher Brandeinwirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het moet gaan om redelijke, realistische regels die naar behoren worden uitgevoerd en gehandhaafd in de hele EU. Regels moeten hun werk doen om onze gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken — niet meer, niet minder.

Mit anderen Worten: sie sollten vernünftige, realistische Bestimmungen enthalten, die ordnungsgemäß umgesetzt und durchgesetzt werden, um unsere gemeinsamen Ziele zu erreichen – nicht mehr und nicht weniger.


Onze strategie moet realistisch en doelgericht zijn, waarbij heldere prioriteiten moeten worden gesteld waarvoor voldoende middelen beschikbaar zijn.

Das Konzept muss realitätsbezogen und zielgerichtet sein, mit klar formulierten Prioritäten, die sich mit den verfügbaren Ressourcen umsetzen lassen.


Het is zeker niet zo dat ik daarin berust, maar ik ben wel realistisch over onze exacte positie op dit moment.

Ich bin in dieser Hinsicht nicht selbstgefällig, aber ich habe eine realistische Einschätzung davon, wo genau wir uns befinden.


Het is daarom ook niet een onmogelijkheid of een struikelblok, maar een realistische kans onze gemeenschappelijke waarden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te versterken en een nieuw fundament voor een nog nauwere samenwerking te scheppen.

Daher ist es kein Ding der Unmöglichkeit und auch kein Konfliktfall, sondern eine realistische Möglichkeit, die Gemeinsamkeiten beiderseits des Atlantiks zu stärken und ein erneutes Fundament für eine noch engere Zusammenarbeit zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel ik er dus zeker van ben dat de EU het voortouw kan nemen bij de bestrijding van de klimaatverandering en we ons allemaal bewust zijn van onze verantwoordelijkheid ten opzichte van de natuur, heb ik tegen de uiteindelijke formulering gestemd, omdat we onze doelstellingen zo realistisch mogelijk moeten houden en op consistente wijze naar die doelen toe moeten werken.

Ich habe gegen das Schlussdokument gestimmt, da ich zwar keinerlei Zweifel habe, dass die EU bei der Reduzierung des Klimawandels eine Führungsrolle übernehmen kann – und wir alle kennen unser Engagement für den Umweltschutz –, wir jedoch Ziele festlegen müssen, die möglichst realistisch sind, und danach streben müssen, diese in konsistenter Weise zu erreichen.


Natuurlijk moeten we realistisch blijven ten aanzien van onze industrie, maar we moeten ook realistisch blijven ten aanzien van ons eigen voortbestaan en dat van onze kinderen.

Es stimmt, dass wir bezüglich unserer Industrie realistisch bleiben müssen, aber wir müssen auch realistisch über unser Überleben und unsere Kinder nachdenken.


Duurzaam door te breken met onze totale afhankelijkheid van fossiele brandstoffen die onze planeet verstikken; betaalbaar door een stabiele en realistische prijs voor consumenten te garanderen; en betrouwbaar door Europese burgers te bevrijden van de afhankelijkheid van onbetrouwbare of monopolistische leveranciers.

Nachhaltig durch Aufhebung der symbiotischen Abhängigkeit von den fossilen Brennstoffen, die unserem Planeten den Atem nimmt; erschwinglich durch Gewährleistung stabiler und realistischer Kosten für die Verbraucher und sicher durch Befreiung der europäischen Bürger von der Abhängigkeit von unzuverlässigen oder monopolistischen Versorgern.


Onze strategie moet realistisch en doelgericht zijn, waarbij heldere prioriteiten moeten worden gesteld waarvoor voldoende middelen beschikbaar zijn.

Das Konzept muss realitätsbezogen und zielgerichtet sein, mit klar formulierten Prioritäten, die sich mit den verfügbaren Ressourcen umsetzen lassen.


Onze samenlevingen zijn, net zoals onze economieën, onderling te veel met elkaar verweven om dit als realistische optie in overweging te nemen.

Wie unsere Volkswirtschaften, so hängen auch unsere Gesellschaften viel zu sehr voneinander ab, als dass dies realistisch sein könnte.


Onze samenlevingen zijn, net zoals onze economieën, onderling te veel met elkaar verweven om dit als realistische optie in overweging te nemen.

Wie unsere Volkswirtschaften, so hängen auch unsere Gesellschaften viel zu sehr voneinander ab, als dass dies realistisch sein könnte.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     aan realistische brand onderworpen constructie     realistische kans onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realistische kans onze' ->

Date index: 2021-05-28
w