Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten
opsporen van vervalsingen
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Weigering van de realiteit

Vertaling van "realiteit onderkennen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(1) opsporen van vervalsingen | (2) onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten

Aufdeckung von Fälschungen | Erkennen von Fälschungen


virtual reality [ virtuele realiteit ]

virtuelle Realität [ virtual reality ]


weigering van de realiteit

Ablehnung der Wirklichkeit | Realitätsflucht


virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk initiatief dat ertoe strekt grensoverschrijdende inspecteurs te detacheren, uit te wisselen of zelfs aan te stellen, moet deze realiteit onderkennen, en dient voor meerwaarde te zorgen in plaats van vitale middelen te onttrekken.

Bei jeder Initiative, die der Entsendung, dem Austausch oder auch der länderübergreifenden Tätigkeit von Inspektoren dient, sollte man sich dieser Tatsache bewusst sein und einen zusätzlichen Nutzen erzeugen, nicht aber entscheidende Ressourcen abziehen.


42. moedigt nauwe samenwerking tussen het agentschap en de Commissie om de capaciteiten voor tweeërlei gebruik te versterken teneinde de uitgebreidste benadering van met de veiligheid verband houdend onderzoek te vinden en de synergievoordelen te benutten van civiel-militaire middelen, in het bijzonder middels het veiligheidsthema uit het kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling; is in dit verband ook verheugd over de doelstelling van het achtste kaderprogramma, dat ondermeer gericht zal zijn op de externe veiligheid; vraagt de Commissie om de realiteit van de civiel-militaire aard van crisisbeheer te ...[+++]

42. fordert eine enge Zusammenarbeit zwischen der Agentur und der Kommission zur Stärkung der Fähigkeiten mit doppeltem Verwendungszweck, um den umfassendsten Ansatz für die sicherheitsbezogene Forschung zu finden und Synergieeffekte bei der Verwaltung zivil-militärischer Ressourcen zu fördern, insbesondere im Rahmen des Themenbereichs „Sicherheit“ des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung; begrüßt daher, dass sich das Achte Rahmenprogramm voraussichtlich auch mit der äußeren Sicherheit befassen wird; fordert die Kommission auf, den zivil-militärischen Charakter der Krisenbewältigung anzuerkennen und die Finanzierun ...[+++]


Ik zou degenen die proberen de angst voor bioterrorisme aan te wakkeren, willen verzoeken de realiteit van het terrorisme te onderkennen.

Darf ich diejenigen, die die Ängste vor dem Bioterrorismus schüren wollen, bitten, sich der Realität des Terrorismus zu stellen.


Ik zou degenen die proberen de angst voor bioterrorisme aan te wakkeren, willen verzoeken de realiteit van het terrorisme te onderkennen.

Darf ich diejenigen, die die Ängste vor dem Bioterrorismus schüren wollen, bitten, sich der Realität des Terrorismus zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén van de grote uitdagingen waar u voor staat is het onderkennen van en inspelen op die realiteit – een realiteit die tot uitdrukking komt in de Conventie voor Arbeidsmigranten van de Verenigde Naties. Ik doe een dringend beroep op de Europese landen, of beter gezegd álle landen, om die conventie te ondertekenen en ratificeren.

Die Anerkennung und Reaktion auf diese Realität ist eine Ihrer wichtigsten Aufgaben – eine Realität, die in der UNO-Konvention zum Schutz der Wanderarbeiter zum Ausdruck kommt, deren Unterzeichnung und Ratifizierung ich den Staaten Europas und in der Tat allen Staaten dringend ans Herz lege.


Partijen onderkennen de noodzaak van modernisering van de Tunesische productiesector om deze beter aan te passen aan de realiteit van de internationale en Europese economie.

Die Vertragsparteien erkennen die Notwendigkeit einer Modernisierung der gewerblichen Wirtschaft Tunesiens an, um sie besser an die Realitäten der internationalen und der europäischen Wirtschaft anzupassen.


Het behoort tot de taken van de politieke overheid van elk van de betrokken landen om de realiteit van de epidemie te onderkennen, de sociale en economische consequenties te laten inschatten en deze in aanmerking te nemen bij het uitstippelen van het economisch beleid, en strategieën op te zetten voor AIDS-preventie en verzorging van de AIDS-patiënten.

Die emotionalen und wirtschaftlichen Folgen für die betroffenen Familien sind ebenfalls eine Untersuchung wert. Es ist die Aufgabe der politischen Führung des jeweils betroffenen Landes, die Existenz der Krankheit anzuerkennen, ihre sozialen und wirtschaftlichen Folgen abzuschätzen und bei der Ausarbeitung von Wirtschaftspolitiken zu berücksichtigen und Strategien sowohl zur Vorbeugung als auch zur Behandlung zu entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiteit onderkennen' ->

Date index: 2023-10-17
w