Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente aanbeveling inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling inzake de veiligheid en gezondheid in het bouwbedrijf

Empfehlung zur Sicherheit und Gesundheit im Baugewerbe


Aanbeveling inzake bedrijfsgeneeskundige diensten in ondernemingen

Empfehlung betreffend die betriebsärztlichen Dienste in den Arbeitsstätten


aanbeveling inzake lonen, arbeidsuren en bemanning

Empfehlung über Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie neemt al initiatieven in die zin, zoals de recente aanbeveling inzake langdurige werkloosheid, die gericht is op een betere ondersteuning van de langdurig werklozen, zodat zij niet inactief worden, maar naar de arbeidsmarkt kunnen terugkeren.

Die Kommission verfolgt Initiativen in dieser Richtung, wie beispielsweise ihre neue Empfehlung zur Langzeitarbeitslosigkeit, die eine bessere Unterstützung von Langzeitarbeitslosen anstrebt, damit sie wieder eine Beschäftigung finden und nicht aus dem Erwerbsleben ausscheiden.


Ook heeft het waardering voor de recente aanbeveling inzake kinderarmoede (34), maar betreurt het dat de blootstelling van zo veel kinderen aan armoede niet tot één generatie beperkt blijft en dat het huidige beleid ter zake echt tekortschiet.

Der EWSA begrüßt die jüngste Empfehlung zur Kinderarmut (34), bedauert jedoch, dass die ständige Bedrohung so vieler Kinder durch Armut über die Generationen hinweg die Mängel der derzeitigen Politik offenbart.


[21] Het meest recente bewakingsprogramma is te vinden in de Aanbeveling van de Commissie van 27 december 2001 inzake een in 2002 uit te voeren gecoördineerd bewakingsprogramma van de Gemeenschap om de inachtneming van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen in en op granen en bepaalde andere producten van plantaardige oorsprong te garanderen (PB L 2, 4.1.2002, blz. 8).

[21] Das letzte Überwachungsprogramm wurde in der Empfehlung 2002/1/EG der Kommission vom 27. Dezember 2001 über ein koordiniertes Kontrollprogramm der Gemeinschaft für das Jahr 2002 zur Sicherung der Einhaltung der Rückstandshöchstgehalte von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Getreide und bestimmten anderen Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs angenommen (ABl. L 2 vom 4.1.2002, S. 8).


dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en daadwerkelijk wordt toegepast; betreurt de recente rechtszaken tegen LGBTT-verenigingen, maar is verheugd over het feit dat deze zaken door de rechtbanken zijn afgewezen; wijst echter op de noodzaak van verdere actie tegen homohaat en discriminatie op grond van seksuele geaardheid zoals bepaald in de aanbeveling van het Comité van ...[+++]

fordert die Regierung mit Nachdruck auf sicherzustellen, dass die Gleichbehandlung ungeachtet des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gesetzlich garantiert ist und effektiv durchgesetzt wird; bedauert die jüngsten Gerichtsverfahren gegen LGBT-Vereinigungen, begrüßt allerdings, dass diese Verbotsfälle von den Gerichten abgewiesen wurden; stellt jedoch fest, dass weitere Maßnahmen gegen Homophobie und Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Orientierung erforderlich sind, wie sie in der Empfehlung des Ministerkomitees des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een recent verslag over de follow-up van de aanbeveling inzake mobiliteit [11] komt de Commissie onder meer tot de slotsom dat:

In einem kürzlich veröffentlichten Bericht über die Durchführung der Empfehlung über die Mobilität [11] kam die Kommission u.a. zu folgenden Schlüssen:


In een recent verslag over de follow-up van de aanbeveling inzake mobiliteit [11] komt de Commissie onder meer tot de slotsom dat:

In einem kürzlich veröffentlichten Bericht über die Durchführung der Empfehlung über die Mobilität [11] kam die Kommission u.a. zu folgenden Schlüssen:


dat maatregelen die worden genomen ter waarborging van orde en gezag effectief en proportioneel zijn en dat de grondrechten zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de algemene Europese normen voor politiediensten (zie de recente aanbeveling van de Raad van Europa inzake politiediensten) alsook de desbetreffende bepalingen van de EG-wetgeving met name ten aanzien van de openbare orde (Richtlijn 64/221/EEG van de Raad ) en de bescherming van persoonsgegevens (Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad ) worden geëerbiedigd;

Maßnahmen, die zur Wahrung der öffentlichen Ordnung getroffen werden, müssen wirksam und verhältnismäßig sein sowie die in der Grundrechtecharta aufgeführten Grundrechte und die gemeinsamen europäischen Standards für die Polizeikräfte (siehe jüngste Empfehlung des Europäischen Rates zu den Polizeikräften), sowie die einschlägigen Rechtvorschriften der Gemeinschaft, insbesondere auf dem Gebiet der öffentlichen Ordnung (Richtlinie 64/221/EWG des Rates ) und des Datenschutzes (Richtlinie 95/46/EG des Rates ) achten;


- dat maatregelen die worden genomen ter waarborging van orde en gezag effectief en proportioneel zijn en dat de grondrechten zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de algemene Europese normen voor politiediensten (zie de recente aanbeveling van de Raad van Europa inzake politiediensten) alsook de desbetreffende bepalingen van de EG-wetgeving met name ten aanzien van de openbare orde (richtlijn 64/221/EG) en de bescherming van persoonsgegevens (richtlijn 95/46/EG) worden geëerbiedigd;

- Maßnahmen, die zur Wahrung der öffentlichen Ordnung getroffen werden, müssen wirksam und verhältnismäßig sein sowie die in der Grundrechtecharta aufgeführten Grundrechte und die gemeinsamen europäischen Standards für die Polizeikräfte (siehe jüngste Empfehlung des Europäischen Rates zu den Polizeikräften), sowie die einschlägigen Rechtvorschriften der EG, insbesondere auf dem Gebiet der öffentlichen Ordnung (Richtlinie 64/221/EG) und des Datenschutzes (Richtlinie 95/46/EG) achten;


[21] Het meest recente bewakingsprogramma is te vinden in de Aanbeveling van de Commissie van 27 december 2001 inzake een in 2002 uit te voeren gecoördineerd bewakingsprogramma van de Gemeenschap om de inachtneming van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen in en op granen en bepaalde andere producten van plantaardige oorsprong te garanderen (PB L 2, 4.1.2002, blz. 8).

[21] Das letzte Überwachungsprogramm wurde in der Empfehlung 2002/1/EG der Kommission vom 27. Dezember 2001 über ein koordiniertes Kontrollprogramm der Gemeinschaft für das Jahr 2002 zur Sicherung der Einhaltung der Rückstandshöchstgehalte von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Getreide und bestimmten anderen Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs angenommen (ABl. L 2 vom 4.1.2002, S. 8).


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 ju ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 21. Juni 1995, IN ERWÄGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE: Bei Fußballspielen einschließlich solcher im Rahm ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : recente aanbeveling inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente aanbeveling inzake' ->

Date index: 2021-10-30
w