Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming in vaste dienst
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Benoemings- en aanwijzingscommissie
Benoemings- of ontslagrecht
Mandaat van de leden
Onregelmatigheid in de benoeming
Ontslag van de leden
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

Vertaling van "recente benoeming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benoemings- en aanwijzingscommissie

Ernennungs- und Bestimmungskommission










benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


benoeming in vaste dienst

Ernennung zum Beamten auf Lebenszeit




benoemings- of ontslagrecht

Bestellungs- oder Abberufungsrechte


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. benadrukt eens te meer dat een duurzame politieke oplossing, in het belang van veiligheid voor alle Burundezen, alleen mogelijk is door dialoog en consensus, waarbij de regering, de oppositie en het maatschappelijk middenveld van Burundi worden betrokken, in overeenstemming met de Overeenkomst van Arusha en de grondwet van Burundi; is verheugd over de bemiddelingspogingen van de AU, de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (OAG) en de VN, alsmede over de recente benoeming van een Speciaal Adviseur van de VN voor Burundi; dringt er bij de mensenrechtenwaarnemers en de bemiddelaar op aan aandacht te besteden aan de situatie van vrouwen en hun d ...[+++]

5. bekräftigt erneut, dass eine dauerhafte politische Lösung im Interesse der Sicherheit für alle Einwohner Burundis nur durch Dialog und Konsens gefunden werden kann und dass in Übereinstimmung mit dem Abkommen von Arusha und der Verfassung von Burundi die Regierung Burundis, die Opposition und die Zivilgesellschaft hieran beteiligt sein müssen; begrüßt und unterstützt daher die Vermittlungsbemühungen der AU, der Ostafrikanischen Gemeinschaft (EAC) und der VN sowie die kürzlich erfolgte Ernennung einer VN-Sonderbeauftragten für Burundi; fordert Menschenrechtsbeobachter und Vermittler auf, der Situation von Frauen und deren Einbindung ...[+++]


E. overwegende dat het optreden van Turkije binnen de EEZ van de Republiek Cyprus samenvalt met de recente benoeming van de nieuwe bijzondere adviseur van de VN-secretaris-generaal, Espen Barth Eide, en een nadelig effect heeft op de onderhandelingen over een alomvattende oplossing voor de Cyprus-kwestie;

E. in der Erwägung, dass die Maßnahmen der Türkei innerhalb der AWZ der Republik Zypern zeitlich mit der vor Kurzem erfolgten Ernennung des neuen Sonderberaters des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Espen Barth Eide, zusammenfallen und sich nachteilig auf die Verhandlungen zur Herbeiführung einer umfassenden Lösung für die Zypernfrage auswirken;


2. Als u al federaal ambtenaar bent, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

2. Wenn Sie schon föderaler Beamter sind, laden Sie den Beleg Ihrer Ernennung (Ernennungserlass, Auszug aus dem Belgisches Staatsblatt, Beleg Ihres Arbeitsgebers, Eidleistung oder Aufstiegserlass) vor dem Ende der Bewerbungsfrist hoch und geben Sie den gesamten Verlauf Ihrer Berufserfahrung inklusive Ihrer aktuellen Funktion an.


28. neemt kennis van de conclusies van de Raad inzake de versterking van het optreden van de EU in Afghanistan en Pakistan, de daarmee verband houdende halfjaarlijkse rapportering, het Blauwboek van de Europese Commissie 2009 waarin alle steun uit de algemene begroting van de EU en de nationale begrotingen van de lidstaten wordt behandeld, en de recente benoeming van een persoon met een dubbele functie (hoofd van de EU-delegatie/speciale vertegenwoordiger van de EU); beschouwt dit als goede stappen op weg naar een betere coördinatie van de inspanningen van de EU en haar lidstaten;

28. nimmt die Schlussfolgerungen des Rates zu dem Thema „Verstärktes Engagement der EU in Afghanistan und Pakistan“, die dazugehörigen Halbjahresberichte und das Blaubuch 2009 der Europäischen Kommission, die sich mit allen Hilfsleistungen aus dem EU-Gesamthaushaltsplan und den nationalen Haushaltsplänen der Mitgliedstaaten befassen, sowie die jüngste Besetzung der Doppelfunktion Leiter der EU-Delegation und EU-Sonderbeauftragter zur Kenntnis; betrachtet dies als richtige Schritte in Richtung einer besseren Koordinierung der Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. vraagt de EU en de internationale gemeenschap om de NTC bij te staan in zijn inspanningen voor economisch herstel en te helpen bij de wederopbouw van de economische infrastructuur van Libië en bij het aantrekken van buitenlandse investeringen; is ingenomen met de aanstaande opening van een EU-delegatie in Tripoli en met de recente benoeming van Bernardino Leon als de nieuwe speciale gezant van de EU voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied; benadrukt dat hoe eerder de Libische economie zich herstelt (met name door de herstart van de oliewinning), hoe sneller de NTC zijn legitimiteit bevestigd zal zien en zich kan toeleggen op de ...[+++]

11. fordert die EU und die internationale Gemeinschaft auf, den Übergangsnationalrat bei seinen Bemühungen für eine wirtschaftliche Erholung zu unterstützen, ihm beim Wiederaufbau seiner wirtschaftlichen Infrastruktur und bei der Anziehung ausländischer Investoren zu helfen; begrüßt die bevorstehende Einrichtung einer EU-Delegation in Tripolis und die jüngste Ernennung von Bernardino Leon zum neuen Sonderbeauftragten der EU für den südlichen Mittelmeerraum; unterstreicht, dass je eher sich die libysche Wirtschaft erholt, insbesondere durch die Wiederaufnahme der Erdölförderung, um so schneller kann der Übergangsnationalrat seine Legiti ...[+++]


23. herhaalt zijn standpunt dat de doorlichting geen afbreuk mag doen aan de onafhankelijkheid van het Bureau van de Hoge Commissaris voor Mensenrechten (OHCHR) en verzet zich tegen eventuele pogingen om de positie van het OHCHR in dier voege te wijzigen dat dit een negatief effect zou hebben op de financiering en bijgevolg ook de onafhankelijkheid ervan; is tevreden over de recente benoeming van een vice-secretaris-generaal van de VN voor mensenrechten, die belast is met de leiding van het OHCHR-kantoor in New York; is van oordeel dat dit nieuwe kantoor behulpzaam zal zijn bij de verbetering van de contacten, de dialoog en transparant ...[+++]

23. bekräftigt seinen Standpunkt, dass bei der Überprüfung die Unabhängigkeit des OHCHR gewahrt werden sollte, und wendet sich gegen Versuche, den Status des OHCHR zu ändern, weil sich dies nachteilig auf die Finanzierung und infolgedessen auf seine Unabhängigkeit auswirken könnte; begrüßt die vor Kurzem beschlossene Ernennung eines Assistenten des VN-Generalsekretärs für Menschenrechte, der das OHCHR in New York leiten wird; vertritt die Ansicht, dass dieses neue Amt dazu beitragen wird, die Kontakte, den Dialog und die Transparenz zwischen der VN-Generalversammlung und den anderen VN-Einrichtungen, einschließlich des Sicherheitsrats und des OHCHR zu stärken; betont, dass ausreichende ...[+++]


2. De Raad is ingenomen met de recente benoeming van rechter Louise Arbour als Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, en bevestigt zijn uitdrukkelijke steun aan de Hoge Commissaris en de activiteiten van het Commissariaat ter bevordering en bescherming van de mensenrechten wereldwijd.

2. Der Rat begrüßte die vor kurzem erfolgte Ernennung von Richterin Louise Arbour zur Hohen Kommissarin der VN für Menschenrechte; er bekräftigte abermals, dass er ihr Amt und die Arbeit ihrer Dienststelle zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte auf der ganzen Welt nachdrücklich unterstützt.


Een van de maatregelen die recent werd genomen ten einde onder andere de gerechtelijke achterstand aan te pakken, is de creatie van de toegevoegde rechters (wet van 10 april 1998 tot aanvulling van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de benoeming van toegevoegde rechters).

Eine der Massnahmen, die kürzlich ergriffen wurden, um unter anderem den Rückstand bei den Gerichten aufzugreifen, ist die Einführung der Komplementärrichter (Gesetz vom 10. April 1998 zur Ergänzung des Gerichtsgesetzbuches bezüglich der Ernennung von Komplementärrichtern).


Van EU-zijde werd verheugd gereageerd op de recente benoeming, door President Jeltsin, van een minister, belast met de EU-Rusland-betrekkingen in het kader van het PSO.

Die EU begrüßte, daß Präsident Jelzin unlängst einen hochrangigen Minister ernannt hat, der für die Beziehungen zwischen der EU und Rußland im Zusammenhang mit dem PKA zuständig ist.


De Raad feliciteerde de heer Hidajet Biščevič met zijn recente benoeming tot secretaris-generaal van de RCC, en de stad Sarajevo met haar uitverkiezing als zetel van het secretariaat van de RCC.

Der Rat spricht dem neu ernannten Generalsekretär des Regionalen Kooperationsrats, Herrn Hidajet Biščević, und der Stadt Sarajewo zu ihrer Wahl als Sitz des Sekretariats des regionalen Kooperationsrats seine Glückwünsche aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente benoeming' ->

Date index: 2021-01-04
w