Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente commissie-verslag getiteld » (Néerlandais → Allemand) :

In de recent goedgekeurde tekst van de richtlijn audiovisuele en mediadiensten is een overweging opgenomen die verwijst naar mediageletterdheid[14], en in artikel 26 is bepaald dat de Commissie verslag moet uitbrengen om alle niveaus van mediageletterdheid in alle lidstaten te meten.

Die kürzlich verabschiedete AVMD-Richtlinie enthält einen Erwägungsgrund zur Medienkompetenz[14]. Überdies wird in Artikel 26 festgelegt, dass die Kommission über das über das Niveau der Medienkompetenz in allen Mitgliedstaaten berichten muss.


Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het verslag van de Raad Onderwijs en de Europese Commissie over de gemeenschappel ...[+++]

Im Anschluss an die Annahme von Leonardo da Vinci II im April 1999 kam es zu einer Reihe politischer Initiativen mit weit reichenden Auswirkungen auf die Berufsbildungspolitik und daher auch auf Leonardo da Vinci II; die sind die Lissabonner Strategie vom März 2000, die der allgemeinen und beruflichen Bildung eine wichtige Rolle beim Erreichen ihrer Ziele beimisst [4]; die Mitteilung der Kommission ,Einen Europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" [5], die einen Paradigmenwechsel in der allgemeinen und beruflichen Bildung vollzogen hat; der Bericht des Rats ,Bildung" und der Europäischen Kommission über die gemeinsamen Ziele ...[+++]


Het tweede verslag over de economische en sociale cohesie is getiteld 'Eenheid van Europa, solidariteit tussen de volkeren, verscheidenheid van de regio's' en is in januari 2001 door de Commissie goedgekeurd.

Der zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt mit dem Titel "Einheit Europas, Solidarität der Völker, Vielfalt der Regionen" wurde von der Kommission im Januar 2001 verabschiedet.


C. overwegende dat in de recente verslagen van de leiders van de EU-missie (het verslag getiteld "Area C and Palestinian State Building" en het verslag over Jeruzalem), die allebei naar de pers zijn gelekt, opnieuw melding wordt gemaakt van verontrustende ontwikkelingen in de betrokken gebieden die een ernstige bedreiging vormen voor de haalbaarheid van de tweestatenoplossing;

C. in der Erwägung, dass die aktuellen Berichte der EU-Missionsleiter – der Bericht über die Zone C und die Errichtung eines palästinensischen Staates und der Bericht über Ostjerusalem –, die der Presse zugespielt wurden, erneut von alarmierenden Entwicklungen in den betreffenden Gebieten zeugen, die im Hinblick auf das Zustandekommen einer tragfähigen Zweistaatenlösung eine ernste Gefahr darstellen;


C. overwegende dat de Israëlische nederzettingen in strijd zijn met het internationaal recht en een belangrijk obstakel vormen voor de vredesinspanningen; overwegende dat de door de Israëlische regering geplande en geleide bouw en uitbreiding van de nederzettingen een ernstige bedreiging vormen voor de haalbaarheid van de tweestatenoplossing, wat ook is vermeld in de recente verslagen van de leiders van de EU-missie (het verslag getiteld "Area C and Palestinian State Building" en het verslag over Oost-Jeruzalem), die allebei naar de ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen nach dem Völkerrecht rechtswidrig sind und die Friedensbemühungen wesentlich behindern; in der Erwägung, dass der Bau und der Ausbau von Siedlungen, die von der israelischen Regierung geplant und geleitet werden, eine ernste Gefahr für das Zustandekommen der Zweistaatenlösung darstellen, wie auch in den aktuellen Berichten der EU-Missionsleiter über die Zone C und die Errichtung eines palästinensischen Staates und über Ostjerusalem, die beide der Presse zugespielt wurden, erklärt wird;


C. overwegende dat in de recente verslagen van de leiders van de EU-missie (het verslag over Jeruzalem en het verslag getiteld "Area C and Palestinian State Building") opnieuw melding wordt gemaakt van verontrustende ontwikkelingen in de betrokken gebieden, hetgeen een ernstige bedreiging is voor de haalbaarheid van de tweestatenoplossing;

C. in der Erwägung, dass die aktuellen Berichte der EU-Missionsleiter – der Bericht über die Zone C und die Errichtung eines palästinensischen Staates und der Bericht über Ostjerusalem –, erneut von alarmierenden Entwicklungen in den betreffenden Gebieten zeugen, die im Hinblick auf das Zustandekommen einer tragfähigen Zweistaatenlösung eine ernste Gefahr darstellen;


(EN) Uit het verslag getiteld "Progress towards achieving the Kyoto objectives" (Vooruitgang die geboekt is bij het verwezenlijken van de Kyoto-doelstellingen - [http ...]

(DE)Der von der Kommission am 12. Oktober 2010 veröffentlichte Bericht aus dem Jahr 2010 „Fortschritte bei der Umsetzung der Ziele von Kyoto“ 2010 ( [http ...]


De indiening van dit actieplan moet ook gezien worden tegen de achtergrond van het recente Commissie-verslag getiteld "Vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd" [9] en de uitnodiging van de Commissie aan de sociale partners om overleg te plegen over de vraag hoe er kan worden geanticipeerd op en hoe er moet worden omgegaan met de sociale effecten - waaronder de effecten voor de inzetbaarheid en het aanpassingsvermogen - van herstructureringen in het bedrijfsleven [10].

Die Vorlage dieses Aktionsplans ist auch zu sehen in Verbindung mit dem von der Kommission kürzlich vorgelegten Bericht ,Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und Förderung des aktiven Alterns" [9] und der von der Kommission an die Sozialpartner gerichteten Einladung zum Dialog über die Frage, wie die sozialen Folgen von Unternehmensumstrukturierungen antizipiert und bewältigt werden können, wobei auch die Beschäftigungsfähigkeit und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer zur Sprache kommen sollen [10].


– onder verwijzing naar het breed opgezette werkdocument van de Commissie getiteld "Cultuur, cultuurindustrie en werkgelegenheid", en het definitieve verslag getiteld "Exploitatie en ontwikkeling van het arbeidspotentieel in de cultuursector in het digitale tijdperk",

– in Kenntnis des umfassenden Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen „Kultur, Kulturwirtschaft und Beschäftigung“ sowie des Schlussberichts über „Ausschöpfung und Entwicklung des Arbeitsplatzpotenzials im kulturellen Sektor im Zeitalter der Digitalisierung“,


[16] Zie bijvoorbeeld het OESO-verslag 2001 getiteld, "The Application of Biotechnology to Industrial Sustainability", waarin een beschrijving wordt gegeven van succesvolle case studies in verschillende sectoren en het Verslag van de Europese Commissie (2002) "The Assessment of Future Environmental and Economic Impacts of Process-Integrated Biocatalysts", EUR 20407 EN, Sevilla.

[16] S. beispielsweise den OECD-Bericht aus dem Jahr 2001 ,The Application of Biotechnology to Industrial Sustainability", worin erfolgreiche Fallstudien in diversen Sektoren beschrieben werden, und den Bericht der Europäischen Kommission (2002) ,The Assessment of Future Environmental and Economic Impacts of Process-Integrated Biocatalysts", EUR 20407 EN, Sevilla.




D'autres ont cherché : recent     artikel     commissie getiteld     cohesie is getiteld     recente     verslag getiteld     recente commissie-verslag getiteld     oeso-verslag 2001 getiteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente commissie-verslag getiteld' ->

Date index: 2021-12-12
w