Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Raad geven over historische context
Recent
Recent uittreksel uit het handelsregister
Recent uittreksel uit het verenigingenregister
Sociale context
Wettelijke context

Traduction de «recente context » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


recent uittreksel uit het handelsregister

neuerer Auszug aus dem Handelsregister


recent uittreksel uit het verenigingenregister

neuerer Auszug aus dem Vereinsregister






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.

Die Kommission legte insbesondere die Ergebnisse der letzten Eurobarometer-Umfrage[8] vor, die als Teilauftrag eines Rahmenvertrags im Dezember 2005 durchgeführt wurde, um über vergleichbare, europaweite Daten zur Sicherheit im Internet zu verfügen, und die alle EU-Mitgliedstaaten sowie Bulgarien, Rumänien, Kroatien und die Türkei umfasste.


Kort daarna heeft de Commissie in de context van de Europese onderzoekruimte een ronde tafel over GMO's georganiseerd, waar Europese onderzoekers op het gebied van bioveiligheid en andere belanghebbenden, zoals consumentenorganisaties, nationale overheidsinstanties en de industrie, zijn samengebracht om ervoor te zorgen dat veilig gebruik van genetisch gemodificeerde organismen wordt ondersteund door de meest recente kennis.

Wenig später hat die Kommission im Zusammenhang mit dem europäischen Forschungsraum eine Gesprächsrunde über genetisch veränderte Organismen (GVO) ins Leben gerufen, in der europäische Forscher aus dem Bereich Biosicherheit und andere Interessengruppen wie Verbraucherorganisationen, nationale Behörden und Industrie zusammenkommen, um sich über die sichere Nutzung von GVO auf der Grundlage der neuesten Erkenntnisse auszutauschen.


Het meest recente evenement was een conferentie in februari 2017 over de wijze waarop de handelsovereenkomst kan bijdragen tot het ontstaan van economische kansen in de context van het vredesproces.

Bei der letzten Veranstaltung, einer Konferenz im Februar 2017, wurde erörtert, wie das Handelsabkommen neue wirtschaftliche Chancen im Kontext des Friedensprozesses eröffnen kann.


EU-commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling Phil Hogan zei hierover het volgende: "Ik ben ingenomen met deze nieuwe programma's, vooral in de context van de recente marktmoeilijkheden.

Hierzu erklärte Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung: „Ich begrüße diese neuen Programme, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Marktschwierigkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controleverordening werd niet alleen getoetst aan de context en de doelstellingen ten tijde van de vaststelling ervan, ze werd eveneens geëvalueerd in het licht van de recente hervorming van het GVB, waarbij nieuwe doelstellingen en wettelijke verplichtingen, zoals de aanlandingsverplichting, werden ingevoerd.

Neben dem Kontext und den Zielen, die zum Zeitpunkt ihres Erlasses festgelegt worden waren, wurde die Kontrollverordnung auch unter Berücksichtigung der jüngsten GFP-Reform bewertet, bei der neue Ziele und rechtliche Verpflichtungen eingeführt wurden, beispielsweise die Pflicht zur Anlandung.


Binnen de recente context van stijgende voedselprijzen, volatiele grondstofmarkten en gepercipieerde ongerustheid over de werking van de voedselvoorzieningsketen in het algemeen, hebben de mededingingsautoriteiten hun activiteit in de sector uitgebreid.

Sie haben ihre Tätigkeit in diesem Sektor vor dem Hintergrund der steigenden Lebensmittelpreise, der volatilen Rohstoffmärkte und der Bedenken hinsichtlich der Funktionsweise der gesamten Lebensmittelversorgungskette verstärkt.


De voorstellen van vandaag vloeien voort uit de opdracht van de Europese Raad van Berlijn aan de Commissie om een tussenbalans van Agenda 2000 op te maken. De voorstellen plaatsen deze tussenbalans ook in de bredere context van het recente publieke debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de toekomst ervan.

Die heutigen Vorschläge gehen auf das Mandat des Europäischen Rates von Berlin an die Kommission zurück, eine Halbzeitbewertung (Midterm Review - MTR) der Agenda 2000 vorzulegen.


In deze context prees de Europese Unie zich gelukkig met de recente bevestiging door president Poetin van zijn engagement om het hervormingsproces voort te zetten, met name wat betreft de versterking van de rechtsstaat, de verbetering van de kwaliteit van het overheidsapparaat en de strijd tegen de corruptie.

In diesem Rahmen begrüßte die EU die jüngsten Erklärungen von Präsident Putin, in denen er sich erneut zum Reformprozess bekannt hat, und zwar insbesondere was die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Verbesserung der Standards im öffentlichen Dienst und die Bekämpfung der Korruption anbelangt.


Voorts kunnen de ultraperifere regio's dankzij de recente goedkeuring van drie programma's in het kader van INTERREG III B die specifiek voor die regio's zijn bedoeld, beschikken over aanvullende financieringsinstrumenten, wat de harmonieuze integratie binnen hun regionale context vergemakkelijkt.

Mit der Verabschiedung dreier INTERREG III B-Programme, die eigens für die Regionen in äußerster Randlage bestimmt sind, werden diesen zusätzliche Finanzinstrumente zur Verfügung gestellt, die ihre harmonische Eingliederung in das regionale Umfeld erleichtern sollen.


Voorts hechtte de Raad zijn goedkeuring aan zijn eigen bijdrage aan genoemd gemeenschappelijk verslag, die betrekking heeft op de volgende punten : - ontwikkeling van de werkgelegenheid ; - recente nationale maatregelen en meerjarenprogramma's ; - macro-economische context van de werkgelegenheid en tenuitvoerlegging van de richtsnoeren van Essen ; - criteria om de toegevoegde waarde van de aanpak van het werkgelegenheidsvraagstuk op het niveau van de Europese Unie te verhogen ; - aanbevelingen voor de ontwikkeling van de criteria ...[+++]

Der Beitrag des Rates zu dem Gesamtbericht befaßt sich mit folgenden Themen - Entwicklung der Beschäftigungslage, - neueste innerstaatliche Maßnahmen und Mehrjahresprogramme, - der makroökonomische Kontext der Beschäftigung und die Anwendung der Essener Leitlinien, - einige Kriterien zur Erhöhung des zusätzlichen Nutzens einer Behandlung der Beschäftigungslage durch die EU, - Empfehlungen für die Umsetzung der Essener Kriterien für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union, - lokale Entwicklungs- und Beschäftigungs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente context' ->

Date index: 2023-07-19
w