Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente crisis waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat het staakt-het-vuren voor Oost-Oekraïne dat op 5 september in Minsk door de trilaterale contactgroep werd bereikt, en werd gevolgd door het memorandum van 19 september over de invulling van een vredesplan van 12 punten, voortdurend werd geschonden, hoofdzakelijk door pro-Russische milities, waardoor de crisis in een smeulend conflict verandert en langzaam dreigt af te glijden tot de status van bevroren conflict; overwegende dat dankzij het initiatief van president Poroshenko die heeft opgeroepen tot een "stilte modus", het aantal schendingen sinds 9 december dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten va ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die am 5. September 2015 in Minsk von der trilateralen Kontaktgruppe beschlossenen Einigung über einen Waffenstillstand in der Ostukraine und das anschließende Memorandum vom 19. September über die Umsetzung des 12-Punkte-Friedensplans vor allem von prorussischen Milizen immer wieder verletzt werden, womit die Krise zu einem schwelenden Konflikt wurde, der allmählich und dauerhaft einzufrieren droht; in der Erwägung, dass die Zahl der Gewalttaten seit dem 9. Dezember 2014 dank der Initiative Präsident Poroschenkos, der eine Feuerpause forderte, erheblich zurückging; in der Erwägung, dass die Hauptpunkte des ...[+++]


Gezien de recente crisis waarbij Oekraïne en Rusland waren betrokken alsmede de verklaringen die in Hampton Court zijn afgelegd, stel ik met nadruk vast dat we ongetwijfeld een gemeenschappelijk Europees energiebeleid nodig hebben.

Erinnert man sich an die Krise zwischen der Ukraine und Russland vor einiger Zeit und die Erklärungen auf dem Gipfeltreffen in Hampton Court, so ist mit Nachdruck darauf hinzuweisen, dass eine gemeinsame europäische Energiepolitik auf jeden Fall erforderlich ist.


24. verwelkomt de vooruitgang die het IMF heeft geboekt met de nieuwe Flexible Credit Line, waarbij het eerdere dwingende en starre kader voor kredietverstrekking en voorwaardelijkheid is losgelaten, zoals blijkt uit de recente verklaring van het IMF in zijn rapport "The implications of the Global Financial Crisis for Low-Income Countries" (De gevolgen van de mondiale financiële crisis voor lage-inkomenslanden) dat bij het formuler ...[+++]

24. begrüßt die Fortschritte, die der IWF mit seiner neuen flexiblen Kreditlinie gemacht hat, mit der er sich von seinem früheren starren, von Vorschriften und Auflagen gekennzeichneten Regelwerk für die Kreditvergabe entfernt hat, was durch die kürzlich in dem Bericht über die Auswirkungen der globalen Finanzkrise auf Länder mit niedrigem Einkommensniveau veröffentlichte Erklärung des IWF verdeutlicht wird, nach denen bei der Formulierung der Ausgabenpolitik dem Schutz oder der Ausweitung von Sozialprogrammen Vorrang gegeben oder gebilligte Investitionen gefördert werden sollen und allgemein die Bemühungen um die Erreichung der Millenni ...[+++]


9. verzoekt de Raad en de Commissie de impact van de crisis op de toepassing van de Associatieovereenkomst te evalueren en niets onverlet te laten dat tot een uitweg uit de crisis kan leiden, waarbij aandacht wordt besteed aan de oorzaken van het recente geweld en alle partijen die aan de nationale dialoog deelnemen ertoe worden opgeroepen wijsheid aan de dag te leggen;

9. fordert den Rat und die Kommission auf, die Auswirkungen der Krise im Rahmen der Anwendung des Assoziationsabkommens zu bewerten und auf einen Ausweg aus der Krise hinzuarbeiten, wobei die Ursachen der letzten Gewalttätigkeiten berücksichtigt und alle am nationalen Dialog Beteiligten zu umsichtigem Handeln aufgefordert werden sollten;


In het verleden en ook het recente verleden waren er echter ook grote problemen - zie onder andere de crisis in Rusland - waardoor geen tevredenstellende resultaten konden worden bereikt. Soms was er zelfs sprake van totale mislukking zoals in het zojuist genoemde geval van de Russische crisis, waarbij naast talrijke andere internationale financiële instellingen ook de EBWO was betrokken.

Dies ist in vielerlei Hinsicht verständlich, doch sind in der, selbst jüngsten, Vergangenheit Probleme aufgetaucht – Russlandkrise usw. -, die zu unbefriedigenden Ergebnissen oder sogar zu Misserfolgen führten, wie im Falle der eben erwähnten Russlandkrise, in die die EBWE zusammen mit vielen anderen internationalen Finanzinstituten involviert war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente crisis waarbij' ->

Date index: 2023-02-15
w